本文主要针对可口可乐为什么叫cokecoke,可口可乐是成语吗?和可口可乐翻译等几个问题进行详细讲解,大家可以通过阅读这篇文章对可口可乐为什么叫cokecoke有一个初步认识,对于今年数据还未...
英语翻译
coke是可口可乐的简称及另一种商标形式,但是在1914年前,coke曾是美国可柯公司的专用商标。该公司曾用这个商标生产出售一种与可口可乐十分相似的软饮料,在饮料市场上,它曾是可口可乐公司的竞争对手。
可乐(Cola),大多数情况下指有甜味、含咖啡因但不含酒精的碳酸饮料。
可口可乐是外国饮料是cokecoke的音译。
外国人的称呼,英文名字。
那是国外叫的名字。可口可乐在中国是翻译名。
不是,答:可口可乐不是成语。
可口可乐是一种汽水的商 标名,由一种碳酸气化的饮料加入古柯树叶和苏 丹可乐果的提取物、蔗糖、酸和芳香物等物质调 和而成。一开头可口可乐不叫可口可乐,而是 其他名字, 因为是外国来的,故此,需翻译, 但 又不可以直译,故此,可口可乐公司向全国发起比 赛, 最后定为可口可乐这个很亲民的名字。饮料品牌可口可乐公司。
成语是中国传统文化的精髓,历经沿 用, 简洁精辟,易记易用, 都拥有历史来源或出处。
可口可乐是由美国乔治亚州亚特兰大药剂师约翰·彭伯顿于1885年发明的。当时他想调配出一种能消除疲劳且有镇静作用和减轻头痛的饮料。
他在放入一部分糖浆和水后,不小心添加了含有二氧化碳的苏打水,糖浆马上冒起了气泡。
冒出的气泡激出了彭伯顿合伙人罗宾逊的灵感,索性就以饮料来销售这样的药剂。
因为药剂里面含有古柯叶和可乐果的成分,他们把药剂取名为可口可乐
尽管不少不一样有关「可口可乐」这个名字的传说,实际上「可口可乐」 的英文名字是由彭伯顿当时的助手及合伙人会计员罗宾逊命名的。
他自己是一个古典书法家,他觉得“两个大写C字会很好看”,因为这个原因 用了“Coca-Cola”,“coca”是可可树叶子提练的香料, “cola”是可可果中取出的成份。「可口可乐」的商标百多年来一直未有改变「可口可乐」中文名字 的 由来 「可口可乐」 这个名字,一直以来被觉得世上翻译得最好的名字, 既“可口”亦“可乐”,不但保持英文的音,还比英文更有意思。原来这个中文名字是由一位上海学者编出来的。「可口可乐」 在 「1920年代已在上海生产但,这其中并没有正式的中文名字,于是当时 「可 口可乐」 针对负责海外业务的「可口可乐」出口公司,在英国登报 征求译名。是可口可乐。
可口可乐来自英文 Coca-Cola 的翻译,既保持了英文的音译,又具有中文“可口”亦“可乐”的意思。
可口可乐诞生在1886年美国佐治亚州亚特兰大市。1979年首批瓶装可口可乐由香港进入北京消费市场,1981年可口可乐在北京的第一个瓶装厂建成投产。由此至今中国已成为可口可乐公司的第三大市场。
国产可乐品牌1:崂山可乐 品牌发源时间:1953年 品牌发源地:青岛•国产可乐品牌2:幸福可乐 品牌发源时间:1979年 品牌发源地:上海•国产可乐品牌3:天府可乐 品牌发源时间:1980年 品牌发源地:重庆•国产可乐品牌4:少林口乐 品牌发源时间:1986年 品牌发源地:漳州•国产可乐品牌5:汾煌可乐 品牌发源时间:1998年 品牌发源地:广东潮州
20世纪20年代的上海,有一种叫做“蝌蝌啃蜡”的东西上市,识字的群众恐怕都不敢买这样的东西吧。“蝌蝌啃蜡”正是可口可乐最早的中文译名,你敢信?从音译的视角来说,这名字也没什么错,然而,作为一种饮料名让人联想到水里游动的小蝌蚪,这销量惨淡也可以想
中国名字就是可口可乐
可口可乐中国通过官方微博宣布推出中文品牌字体“在乎体”,这当中包含7745个字符(汉字6769个,其他字符976个),个人非商业使用和公益使用,都可以取得免费授权。
「可口可乐」这个名字,一直以来被觉得世上翻译得最好的名字,既“可口”亦“可乐”,不但保持英文的音,还比英文更有意思。
1884年可口可乐问世后,一直没有理想的中文名称。针对这个问题,该公司于1936年在报上刊登启事,公开征求译名,结果旅英华侨蒋彝所译“可口可乐”入选,并得到一笔可观奖金。其实,蒋先生这一鲜为人知的翻译佳话,比起他一生成就,只是小小插曲。
一、所属企业不一样
1、可口可乐属于可口可乐公司。1886年,可口可乐在美国乔治亚州亚特兰大市诞生是唯一一个全方位赞助在中国举行的特奥会、奥运会、残奥会、世博会、大运会及青奥会的企业。
2、百事可乐属于百事公司(PepsiCo Inc),百事公司是一家饮料和休闲食品公司。在全球200多个国家和地区拥有14万雇员,2004年销售收入293亿美元,为全球第四大食品和饮料公司。公司总部设在纽约市。
二、产生时间不一样
1、可口可乐诞生于1885年。美国佐治亚州的约翰·彭伯顿,发明了深色的糖浆称为彭伯顿法国酒可乐,1885年政府发出禁酒令,因为这个原因彭伯顿发明无酒精的Pemberton's French Wine Coka。
2、百事可乐,诞生于19世纪90年代,由美国北卡罗莱纳州药剂师Caleb Bradham制造,以碳酸水、糖、香草、生油、胃蛋白酶及可乐果制成。该药物最初是用于治理胃部疾病,后来被命名为“Pepsi”,并于1903年6月16日将之注册为商标。
三、引进中国时间不一样
1、1927年,上海街头悄然增多了一种饮料-“蝌蝌啃蜡'"。名字还不是这样的饮料最古怪的地方。它棕褐色的液体、甜中带苦的味道,还有打开瓶盖后充盈的气泡,让很多人感觉到既好奇又有趣。古怪的味道,加上古怪的名字,这样的饮料的销售情况自然很差。
于是,在第二年,这家饮料公司公开登报,用350英镑的奖金悬赏征求译名。最后,身在英国的一位上海教授蒋彝击败了全部对手,拿走了奖金。而这家饮料公司也取得了迄今为止被广告界公觉得翻译得最好的品牌名-可口可乐。
它不但保持了英文名的音译,还比英文名更有寓意,在这两点的作用下,形成了最重要的流行因子:即不管书面还是口头,“可口可乐”这个名字都易于传诵。 这是可口可乐自进入中国市场的第1个步骤。
2、百事在中国的历史可以追溯到中国实行改革开放之初。1981年,百事可乐与中国政府签约并在深圳兴建百事可乐灌装厂,成为首批进入中国的美国商业合作伙伴之一。
时至今日,百事已在全国各省市地区先后建立了40多家合资或独资的企业,总投资超越10亿美元,直接员工近10,000人,提供间接就业机会达 150,000个。
以上就是本文可口可乐为什么叫cokecoke,可口可乐是成语吗?的全部内容,关注博宇考试网了解更多关于文可口可乐为什么叫cokecoke,可口可乐是成语吗?和英语翻译的相关信息。
本文链接:https://bbs.china-share.com/news/257932.html
发布于:博宇考试网(https://bbs.china-share.com)>>> 英语翻译栏目
投稿人:网友投稿
说明:因政策和内容的变化,上文内容可供参考,最终以官方公告内容为准!
声明:该文观点仅代表作者本人,博宇考试网系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务。对内容有建议或侵权投诉请联系邮箱:ffsad111@foxmail.com
英语翻译
本文主要针对可口可乐为什么叫cokecoke,可口可乐是成语吗?和可口可乐翻译等几个问题进行详细讲解,大家可以通过阅读这篇文章对可口可乐为什么叫cokecoke有一个初步认识,对于今年数据还未...
英语翻译
本文主要针对五年级下册数学100分考多少分算优秀和五年级上学期英语等几个问题进行详细讲解,大家可以通过阅读这篇文章对五年级下册数学100分考多少分算优秀有一个初步认识,对于今年...
英语翻译
本文主要针对英语试讲讲什么最简单,教资英语面试是全程说英语吗知乎和少儿英语试讲视频等几个问题进行详细讲解,大家可以通过阅读这篇文章对英语试讲讲什么最简单有一个初步认识,...
英语翻译
本文主要针对泰山原文及译文,泰山古诗译文及注释和泰山翻译等几个问题进行详细讲解,大家可以通过阅读这篇文章对泰山原文及译文有一个初步认识,对于今年数据还未公布且时效性较强...
英语翻译
本文主要针对英雄联盟应该就是LeagueofHero,英雄联盟中mid是什么意思和英雄联盟英文翻译等几个问题进行详细讲解,大家可以通过阅读这篇文章对英雄联盟应该就是LeagueofHero有一个初步认识,...