宋史列传七十八刘敞译文,宋史曹彬列传翻译

宋史列传七十八刘敞译文,宋史曹彬列传翻译
本文主要针对宋史列传七十八刘敞译文,宋史曹彬列传翻译和宋史列传翻译等几个问题进行详细讲解,大家可以通过阅读这篇文章对宋史列传七十八刘敞译文有一个初步认识,对于今年数据还未公布且时效性较强或政策频繁变动的内容,也可以通过阅览本文做一个参考了解,希望本篇文章能对你有所帮助。

宋史列传七十八刘敞译文?

刘敞,字原父。庆近几年间进士,廷试时得了第一名。编排官王尧臣是他的内兄(妻子的哥哥),为避嫌疑就将刘敞列为第二名。(刘敞进士及第后面)任蔡州通判,一直升到集贤院学试,考功员外郎。

(有一次)刘敞奉命出使契丹,他向来熟悉山川道路,契丹向导给他引路,从古北口到柳河,弯弯曲曲走了近千里,想要夸耀契丹的险峻遥远。刘敞质问翻译说:“从松亭赶到柳河,路途短而且,容易走,用不了几天就可抵达中京,为什么要走这条旧道?”译人向导相互看着,又惊又愧的说:“确实如此,但是,通好以来,设置的驿道就是这样的,不敢未经同意私自改变。”顺州山地中有一种奇异的野兽,长得像马却能捕食虎豹,契丹人不可以识别它,问刘敞。刘敞回答说:“那就是传说中的。”并说明它的声音形状,还背诵《山海经》和《管子》中的描述晓谕他们,契丹更佩服他。出使回朝,请得出任扬州知州。

扬州的雷塘,即是汉代称雷陂(的地方),之前是民田。后来官府用来蓄水而不需要其它地方的田来补偿,不少农民没有田耕而失业。然而,雷塘已经决口破败不可以再蓄水漕运了,州府决定重新开垦为农田。刘敞按照唐代的旧田契,都发还给农民,发运使针对这个问题争论不一样意,刘敞最后还是把田地还给了农民。天长县审问王甲杀人一案,这之后定案,刘敞看案卷认为有怨情,王甲害怕狱吏,不敢为自己申辩。刘敞将此案交付户曹杜诱,杜诱不可以查实平反,而强加的罪名更牢固。将要批决定罪,刘敞说:“此案冤枉。”并亲自审问王甲。王甲得知能为自己伸冤,才敢以实相告,原来杀人的是富人陈氏。此事(在民间)传开,都觉得刘敞神明。

刘敞因为议论政事与众人相违背,请求任永兴军知军,授为翰林侍读学士。大户人家范伟以奸诈手段获取利益,贪污同姓各户的赋税五十年,挟制官府,几次犯法。刘敞极力惩治范伟的罪行,范伟伏罪。还是没有给范伟施刑,刘敞被召回朝廷,判三班院,范伟马上推翻前案,过四五次,最后将他交御史判决。

刘敞侍奉英宗讲读,每一次介绍造字时引经据典,用委婉的言词进谏。当时两宫正有小人挑拨离间,进谏的人有的时候,揭发别人的过失而过分直率。刘敞讲读《史记》,读到尧把天下授给舜时,拱手而说:“舜在微贱之时,尧将帝位禅让给他,天地享有,百姓爱戴,没不一样的道理,只是孝顺父母,友爱兄弟的品德,光照天地罢了。”英宗起身改变容态,了解到刘敞是以义理劝谏。皇太后听说了,也十分欢喜。

长时间的劳作使刘敞眼睛昏花,几次准予休假。疾病稍好这个时间段,又请得出任外职,任为汝州知州,随即改任集贤院学士、判南京御史台。熙宁元年去世,享年五十岁。

宋史曹彬列传?

原文】

曹彬,字国华,周岁,父母以百玩之具罗于席,观其所龋彬左手持干戈,右手持俎豆,斯须取一印,他无所视,人皆异之。及长,气质淳厚。周太祖贵妃张氏,彬从母也。周祖受禅,召彬归京师。彬执礼益恭,公府燕集,端简终日,未尝旁视。仁镐谓从事曰:“老夫自谓夙夜匪懈,及见监军矜严,始觉己之散率也。”

显德五年,使吴越,致命讫即还。私觌之礼,一无所受。吴越人以轻舟追遗之,至于数四,受而籍之以归,悉上送官。世宗强还之,彬始拜赐,悉以分遗亲旧而不留一钱。出为晋州兵马都监。一日,与主帅暨宾从环坐于野,会邻道守将走价(1)驰书来诣,使者素不识彬,潜问人曰:“孰为曹监军?”有指彬以示之,使人以为绐己,笑曰:“岂有国戚近臣,而衣弋绨袍、坐素一胡一 床 者乎?”审视之,方信。

二年冬,卒平蜀乱。时诸将多取孩子玉帛,彬橐中唯图书、衣衾罢了。七年,将伐一江一 南。李煜危急,遣其臣徐铉奉表诣阙,乞缓师,上不之剩长围中,彬每缓师,冀煜归服。十一月,彬又使人谕之曰:“事势如此,所惜者一城生聚,若能归命,策之上也。”城垂克,彬忽称疾不视事,诸将皆来问疾。彬曰:“余之疾非药石所能愈,惟须诸公诚心自誓,以克城那天,不妄杀一人,则自愈矣。”诸将许诺,共焚香为誓。明日,稍愈。又明日,城陷。

初,太祖谓曰:“俟克李煜,当以卿为使相。”副帅潘美预以为贺。彬曰:“不然,夫是行也,仗天威,遵庙谟,乃能成事,吾何功哉,况使相极一品乎!”美曰:“何谓也?”彬曰:“太原未平尔。”及还,献俘。上谓曰:“本授卿使相,然刘继元未下,姑待之。”既闻此语,美窃视彬微笑。上觉,遽诘故此美不敢隐,遂以实对。上亦大笑,乃赐彬钱二十万。彬退曰:“人生何必使相,好官亦不过多得钱尔。”未几,拜枢密使,太宗即位,加同平章事。

彬性仁敬和厚,在朝廷未尝忤旨,亦未尝言人过失。伐二国,秋毫无所龋位兼将相,不以等威自异。遇士夫于途,必引车避之。不名下吏每白事,必冠而后见。居官奉入给宗族,无余积。平蜀回,太祖从容问官吏善否,对曰:“军政之外,非臣所闻也。”固问之,唯荐随军转运使沈伦廉谨可任。知徐州日,有吏犯罪,既具案,逾年而后杖之,人莫知其故。彬曰:“吾闻此人新娶妇,若杖之,其舅姑必以妇为不利,而朝夕笞詈之,使不可以自存。吾故缓其事,然法亦未尝屈焉。”

《宋史•曹彬列传》原文:

曹彬字国华,真定灵寿人。彬始生周岁,父母以百玩之具罗于席,观其所取。彬左手持干戈,右手持俎豆,斯须取一印,他无所视,人皆异之。

五年,使吴越,致命讫即还。私觌[注]之礼,一无所受。吴越人以轻舟追遗之,至于数四,彬犹不受。既而曰:“吾终拒之是近名也。”遂受而籍之以归,悉上送官。

初太祖典禁旅彬中立不倚非公事未尝造门群居燕会亦所罕预由是器重焉。建隆二年,自平阳召归,谓曰:“我畸昔常欲亲汝,汝何故疏我?”彬顿首谢曰:“臣为周室近亲,复忝内职,靖恭守位,犹恐获过,安敢妄有交结?”

七年,伐江南。长围中,彬每缓师,冀李煜归服。城垂克,彬忽称疾不视事,诸将皆来问疾。彬曰:“余之疾非药石所能愈,惟须诸公诚心自誓,以克城那天,不妄杀一人,则自愈矣。”诸将许诺。明日,稍愈。又明日,城陷。煜与其臣百余人诣军门请罪,彬慰安之,待以宾礼,请煜入宫治装,彬以数骑待宫门外。左右密谓彬曰:“煜入或不测,奈何?”彬笑曰:“ 煜素懦无断,必不可以自引决。”煜之君臣, 卒赖保全。

初,彬之总师也,太祖谓曰:“俟克李煜,当以卿为使相。”副帅潘美预以为贺。彬曰:“不然。夫是行也,仗天威,遵庙谟,乃能成事,吾何功哉,况使相极品乎。”美曰:“何谓也?”彬曰:“太原未平尔。”及还,献俘。上谓曰:“本授卿使相,然刘继元未下,姑少待之。”既闻此语,美窃视彬微笑。上觉,遽诘故此美不敢隐,遂以实对。上亦大笑,乃赐彬钱二十万。彬退曰:“人生何必使相,好官亦不过多得钱尔。”

咸平二年,被疾。上趣驾临问,手为和药,仍赐白金万两。六月薨,年六十九。上临哭之恸。

(取材于《宋史·曹彬列传》)

译文:

曹彬,字国华,真定灵寿人。曹彬周岁时,父母把不少玩具放在席子上,看他拿什么东西。他左手拿刀、枪之类的玩具,右手拿俎、豆之类的礼器,一会儿拿了一枚印章,其他的都不看,大家都觉得他与众不一样。

(后周太祖)显德五年,曹彬出使吴越,传达旨意结束即刻返回朝廷。私下相见(别人送他)的礼物,一点儿也不接受。吴越之地的人乘小船追来送礼给他,三番五次地给他,曹彬还是不接受。过一会儿说:“我(假设)一直拒绝收礼,就是在追求虚名了。”于是接受了,登记了解这些礼物后带回去,都交给官府。

当初,太祖掌管皇帝的亲兵,曹彬保持中立不依附太祖,不是因为公事不曾上门拜访,宾朋宴饮的集会,也很少参与,因为这个原因太祖很器重他。(宋太祖)建隆二年,太祖把他从平阳召回,对他说:“我从前经常想亲近你,你为什么总是疏远我?”曹彬叩头谢罪说:“微臣是周室的近亲,又忝任宫内的职务,恭敬严格地恪守职位,还怕有过失,哪里敢妄自结交您呢?”

(宋太祖)开宝七年,讨伐江南。长时间围困中,曹彬常常放缓进攻的节奏,期望李煜降服。城池将近攻克时,曹彬忽然称病不管事,众将领都来探视病情。曹彬说:“我的病不是药物所能治好的,只要能广大诚心发誓,在攻下城池的那一天,不乱杀一人,既然如此那,我的病就自然好了。”众将领答应了。次日,病情渐渐好转。又过了一天,城池被攻破。李煜和他的大臣一百多人来到军营门前请罪,曹彬慰藉他们,以客礼相待,请李煜进入宫殿收拾行装,曹彬率哪些骑兵守候在宫门外。他身边的人悄悄地对他说:“李煜进宫后但凡是出现意外,咋办,应该如何处理?”曹彬笑着说:“李煜向来懦弱没有决断,他理所当然不会自杀。”李煜和他的大臣终于得以保全性命。

起初,曹彬统领军队,宋太祖对他说:“等到打败李煜,需要让你做使相。”副帅潘美预先祝贺他。曹彬说:“不会这样。本次征讨,依仗天威,遵照皇上的妙计,才可以获取成功,我有哪些功劳呢?何况使相是多么重要的位置啊!”潘美说:“为什么这样说呢?”曹彬说:“太原还没有平定啊。”等到得胜回朝,献上俘虏。皇上对曹彬说:“本来应授予你使相职位,然而,刘继元还没有打败,姑且稍微等一下吧。”听到这句话后,潘美暗地里看着曹彬微笑。皇上察觉了,急忙追问这当中的缘故,潘美不敢隐瞒,于是据实回答。皇上也大笑起来,于是赐给曹彬二十万钱。曹彬退朝后说:“人生何必一定要做使相,好官也不过是多得哪些钱罢了。”

(宋真宗)咸平二年,曹彬患病。皇上驱车疾行亲自去问候,亲手为他和药,又赐给他白金万两。六月,曹彬去世,终年六十九岁。皇上亲自致祭,哭得很悲伤。

以上就是本文宋史列传七十八刘敞译文,宋史曹彬列传翻译的全部内容,关注博宇考试网了解更多关于文宋史列传七十八刘敞译文,宋史曹彬列传翻译和英语翻译的相关信息。

本文链接:https://bbs.china-share.com/news/222045.html

发布于:博宇考试网(https://bbs.china-share.com)>>> 英语翻译栏目

投稿人:网友投稿

说明:因政策和内容的变化,上文内容可供参考,最终以官方公告内容为准!

声明:该文观点仅代表作者本人,博宇考试网系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务。对内容有建议或侵权投诉请联系邮箱:ffsad111@foxmail.com

TAG标签:

   ">宋史列传七十八刘敞译文       ">宋史曹彬列传       ">宋史曹彬列传翻译       ">宋史列传翻译   

英语翻译热门资讯推荐

  • 英语翻译宋史列传七十八刘敞译文,宋史曹彬列传翻译

    本文主要针对宋史列传七十八刘敞译文,宋史曹彬列传翻译和宋史列传翻译等几个问题进行详细讲解,大家可以通过阅读这篇文章对宋史列传七十八刘敞译文有一个初步认识,对于今年数据还...

  • 英语翻译outlets是什么意思,苹果手机零售机是什么字母开头

    本文主要针对outlets是什么意思,苹果手机零售机是什么字母开头和零售翻译等几个问题进行详细讲解,大家可以通过阅读这篇文章对outlets是什么意思有一个初步认识,对于今年数据还未公布且...

  • 英语翻译唇吻翕辟是什么意思,hand kissing是哪个国家的礼仪

    本文主要针对唇吻翕辟是什么意思,hand kissing是哪个国家的礼仪和吻翻译等几个问题进行详细讲解,大家可以通过阅读这篇文章对唇吻翕辟是什么意思有一个初步认识,对于今年数据还未公布...

  • 英语翻译add一词多义,add在邮件中是什么意思啊

    本文主要针对add一词多义,add在邮件中是什么意思啊和ADD翻译等几个问题进行详细讲解,大家可以通过阅读这篇文章对add一词多义有一个初步认识,对于今年数据还未公布且时效性较强或政策...