本文主要针对语文课文过秦论的原文译文,《过秦论》贾谊译文与原文注释和过秦论的翻译等几个问题进行详细讲解,大家可以通过阅读这篇文章对语文课文过秦论的原文译文有一个初步认识...
英语翻译
秦并海内,兼诸侯,南面称帝,以养四海。天下之士,斐然向风。若是者,何也?曰:近古之无王者久矣。周室卑微,五霸既没,令不行于天下。诸侯力政,强凌弱,众暴寡,兵革不休,士民罢弊。今秦南面而王天下是上有天子也。既元元之民,冀得安其性命,莫不虚心而仰上。当此之时,守威定功,安危之本,在于此矣。
翻译:秦国一统天下,吞并诸侯,面向南边称帝,享有四海。天下的有文采的贤士,闻风去,愿为之用。为什么会这样呢?因为天下没有统一拥护的帝王很久了。周王室的力量微弱,五霸相继死去后,周天子的命令不可以通行天下。诸侯当中相互征伐,以强凌弱,以众欺寡,战争不可以停息,军民疲惫。现今秦国统一了天下是国家又有了天子。百姓期望可以安身立命,全都诚心仰望天子。假设在那个时候,维持住威望而制定出政治的规划,决定天下是安定还是危亡的重点,就在这里啊!
秦王怀贪鄙之心,行自奋之智,不信功臣,不亲士民,废王道,立私权,焚文书而酷刑法,先诈力而后仁义,以暴虐为天下始。夫兼并者,高诈力;安定者,贵顺权;此言取与守不一样术也。秦离战国而王天下,其道不易,其政不改是其故此,取之守之者无异也。孤独而有之,故其亡可立而待也。借使秦王计上世之事,并殷周之迹,以制御其政,后虽然也有淫骄之主,而未有倾危之患也。故三王之建天下,名号显美,功业长久。
翻译:秦王私欲大而见解偏狭,只想施展自己的智力,不信任功臣,不亲近贤士人民,抛弃王道,培养个人的权威,焚烧诗书,实行严刑酷法,注重诈术轻视仁义,以残暴苛虐作为治理天下的开端。兼并他人的,当然要崇尚诈术;想要稳定兼并成果的,要重视顺时权变;这个问题就说夺取和守成的方式不一样。秦国历经吞并各国而最后统一天下,他统治的方式和策略没有改变,夺取和守成的方式并没啥不一样。把全部权力集中与皇帝个人,没有辅佐而专有天下,故此,他的败亡是肯定的。假使秦王可以考虑到古时候的情况,比较商、周故此,兴故此,亡的往事,用来治理政事,后代就算产生骄奢淫逸的君主,也不会有国家倾覆的祸患。故此,夏商周三代开国君主建立了天下,名号卓著,功业长久。
今秦二世立,天下莫不引领而观其政。夫寒者利裋褐而饥者甘糟糠。天下之敖敖,新主之资也;此言劳民之易为仁也。向使二世有庸主之行,而任忠贤,臣主一心而忧海内之患,缟素而正先帝之过;裂地分民,以封功臣后面,建国立君,以礼天下;虚囹圄而免刑戮,除收孥污秽之罪,使各反其乡里;发仓廪,散财币,以振孤独穷困之士;轻赋少事,以佐百姓之急;约法省刑,以持其后,使天下之人,皆得自新,更节修行,各慎其身;塞万民之望,而以威德与天下,天下集矣。即四海之内,皆欢然各自安乐其处,惟恐有变。虽然也有狡猾之民,无离上之心,则不轨之臣无以饰其智,而暴乱之奸弭矣。
翻译:现今秦二世(胡亥)登上王位,全天下都伸长脖子观察他的政策。受冻的人穿着短袄粗布,挨饿的人有糟糠吃已心满意足,天下人民很多的仇怨之声,都是新君主的凭借呀。那就是说疲劳痛苦的人民容易施行仁政。假使二世是一位平庸的君主,而能任用忠贞贤能的人,君臣一心为天下的苦难而忧心,在服丧的这个时间段发布命令改正先帝的过错,割地分民,封赏功臣的后裔,给灭亡的国家以少量土地,建国立君,以礼待天下。释放监狱里的犯人,免除邢戮,除去那些株连全家全族的杂乱刑罚,让他们各自返回家乡;打开仓库,发放钱财,赈济孤独穷困的士人;减免赋役,帮百姓应对急难;简化法令,减少刑罚,坚定地执行下去,使天下的人民,都可以改过自新,改变行为准则,修养品行,各自谨严地对待自己;满足百姓的愿望,而以恩德施行天下,既然如此那,天下就可以和平安定。既然如此那,普天之下,各自安居乐业,唯恐出现变乱。就算有奸诈狡猾的人,也没有背叛君主的心,不遵循法度的臣子没办法掩饰他的巧智,则希望天下动荡的奸人消失不见。
二世不行此术,而重以无道,坏宗庙与民,更始作阿房宫;繁刑严诛,吏治刻深;赏罚无当,赋敛无度。天下多事,吏弗能纪;百姓困穷,而主弗收恤。然后奸伪并起,而上下相遁;蒙罪者众,刑戮相望于道,而天下苦之。自君卿以下至于庶人,怀自危之心,亲处穷苦之实,咸不安其位,故易动也。是以陈涉不需要汤、武之贤,不借公侯之尊,奋臂于大泽,而天下响应者,其民危也。故先王者,见终始之变,知存亡之由。
翻译:二世不真实,出现弄虚作假行这样的办法,比以前更暴虐无道,毁坏了宗庙和人民,重新修建阿房宫,刑法更繁重,杀戮更严苛,官吏刻薄冷酷;赏罚不可以当,征收赋税没有限度。天下多事,官吏无力治理;百姓困穷,而君主不可以收容救济。于是奸诈和欺骗的行为纷起,上下相互欺瞒;获罪的人不少,受到邢戮的人接连持续性,前后相望,天下因为这个原因陷入了苦难之中。从大臣到平民百姓,人人自危,身处穷苦之境,不可以安于其所身处的位置,故此,容易引发动乱。因为这个原因陈设不用凭借商汤、周武的贤能,不用依靠公侯的尊贵位置,在大泽乡振臂一呼,而天下响应的原因,在于百姓处于危难之中。故此,古代圣王,可以洞察事物的变化过程,认识存亡的重点所在。
是以牧民之道,务在安之罢了矣。下虽然也有逆行之臣,必无响应之助矣。故曰:“安民可与行义,而危民易与为非”,此之谓也。贵为天子,富有四海,身免不了于戮杀者,正倾非也。此二世之过也。
翻译:故此,治理人民的办法,要点在于使其安定罢了。就算产生倒行逆施的臣子,也理所当然没有人响应。故曰:“安定百姓完全就能够行仁义,危及百姓就易生是非”,说的就是这样的情况。贵为天子,富有四海,自己免不了于杀戮者,没有采用办法挽救倾覆的局势,这是二世的过错呀。
译文:
秦孝公占据着崤山和函谷关的险固地势,拥有雍州的土地,君臣牢固地守卫着来伺机夺取周王室的权力,秦孝公有着像卷席子一样卷走天下,像包包裹一样包走九州,像装口袋一样装走四海,吞并八方荒远之地的用意。正当这时,商鞅辅佐他,对内建立法规制度,从事耕作纺织,修造防守和进攻的器械;对外实行连衡策略,使诸侯自相争斗。因为这个原因,秦人轻而易举地夺取了黄河以西的土地。
秦孝公死了以后,惠文王、武王、昭襄王承继先前的基业,沿袭前代的策略,向南夺取汉中,向西攻取巴、蜀,向东割取肥沃的地区,向北占领很重要的地区。诸侯恐慌害怕,集会结盟,商议削弱秦国。不吝惜奇宝贵重的器物和肥沃富饶的土地,用来招纳天下的优秀人才,采取合纵的策略缔结盟约,相互援助,成为一体。在这时,齐国有孟尝君,赵国有平原君,楚国有春申君,魏国有信陵君。这四位封君,都见识英明有智谋,心地诚而讲信义,待人宽宏厚道而爱惜人民,尊重贤才而重用士人,以合纵之约击破秦的连横之策,联合韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山的部队。在这时,六国的士人,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫等人为他们出谋划策,齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅等人沟通他们的意见,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢等人统率他们的军队。他们曾经用十倍于秦的土地,上百万的军队,攻打函谷关来攻打秦国。秦人打开函谷关口迎战敌人,九国的军队带来一定顾虑徘徊不敢入关。秦人没有一兵一卒的耗费,然而,天下的诸侯就已窘迫不堪了。因为这个原因,纵约失败了,各诸侯国争着割地来贿赂秦国。秦有剩下的力量趁他们困乏而制服他们,追赶逃走的败兵,百万败兵横尸道路,流淌的血液可以漂浮盾牌。秦国凭借这有利的形势,割取天下的土地,重新划分山河的区域。强国主动表示臣服,弱国入秦朝拜。延续到孝文王、庄襄王,统治时间不长,秦国并没啥大事出现。
到始皇时,发展六世遗留下来的功业,以武力来统治各国,将东周,西周和各诸侯国统统消灭,登上皇帝的宝座来统治天下,用严酷的刑罚来奴役天下的百姓,威风震慑四海。秦始皇向南攻取百越的土地,把它划为桂林郡和象郡,百越的君主低着头,颈上捆着绳子(愿意服从投降),把性命交给司法官吏。秦始皇于是又命令蒙恬在北方修筑长城,守卫边境,使匈奴退却七百多里;胡人不敢向下到南边来放牧,勇士不敢拉弓射箭来报仇。秦始皇马上就废除古代帝王的治世之道,焚烧诸子百家的著作,来使百姓愚蠢;毁坏高大的城墙,杀掉英雄豪杰;收缴天下的兵器,集中在咸阳,处理兵刃和箭头,冶炼它们铸造十二个铜人,以便削弱百姓的反抗力量。然后凭借华山为城墙,依据黄河为城池,凭借着高耸的华山,往下看着深不可测的黄河,觉得这是险固的地方。好的将领手执强弩,守卫着要害的地方,可靠的官员和精锐的士卒,拿着锋利的兵器,盘问过往行人。天下已经安定,始皇心里自己觉得这关中的险固地势、方圆千里的坚固的城防是子子孙孙称帝称王直至万代的基业。
始皇去世后面,他的余威(仍然)震慑着边远地区。可是,陈涉不过是个破瓮做窗户、草绳做户枢的贫家子弟是氓、隶一类的人,(后来)做了被迁谪戍边的卒子;才可以不如普通人,并没有孔丘、墨翟那样的贤德,也不像陶朱、猗顿那样富有。(他)跻身于戍卒的队伍中,从田野间突然奋起发难,率领着疲惫无力的士兵,指挥着几百人的队伍,掉转头来进攻秦国,砍下树木作武器,举起竹竿当旗帜,天下豪杰像云一样聚集,回声似的应和他,不少人都背着粮食,如影随形地跟着。崤山以东的英雄豪杰于是一齐起事,消灭了秦的家族。
况且那天下并没有变小削弱,雍州的地势,崤山和函谷关的险固是保持原来的样子。陈涉的地位,没有比齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山的国君更尊贵;锄头木棍也不比钩戟长矛更锋利;那迁谪戍边的士兵也不可以和九国部队抗衡;深谋远虑,行军用兵的方式,也比不上先前九国的武将谋臣。可是条件好者失败而条件差者成功,功业完全相反,为什么呢?假使拿东方诸侯国跟陈涉比一比长短大小,量一量权势力量,就更不可以放在同一队列进行比较了。然而,秦凭借着它的小小的地方,发展到兵车万乘的国势,管辖全国,使六国诸侯都来朝见,已经一百多年了;这后面把天下作为家业,用崤山、函谷关作为自己的内宫;陈涉一人起义国家就灭亡了,秦王子婴死在别人(项羽)手里,被天下人耻笑,这是为什么呢?就因为不施行仁政而使攻守的形势出现了变化啊。
秦统一天下,吞并诸侯,临朝称帝,供养四海,天下的士人顺服的慕风向往,为什么会像这样呢?回答是:近古以来没有统一天下的帝王已经很久了。周王室力量微弱,五霸相继死去以后,天子的命令不可以通行天下,因为这个原因诸侯凭着武力相征伐,强大的侵略弱小的,人多的欺凌人少的,战事不止,军民疲惫。现目前秦皇南面称帝统治了天下,那就是在上有了天子啊。这样一来,那些可怜的百姓就都期望能靠他安身活命,没有谁不诚心景仰皇上,在这时,应该保住威权,稳定功业是安定是危败,重要就在于此了。
秦王怀着贪婪卑鄙之心,只想施展他个人的智慧,不信任功臣,不亲近士民,抛弃仁政王道,培养个人权威,禁除诗书古籍,实行严刑酷法,把诡诈权势放在前头,把仁德信义丢在后头,把残暴苛虐作为治理天下的前提。实行兼并,要重视诡诈和实力;安定国家,要重视顺时权变:那就是说夺天下和保天下不可以用同样的方式。秦经历了战国到统一天下,它的路线没有改,他的政令没有变,这是它夺天下和保天下所用的方式没有不一样。秦王孤身无辅却拥有天下,故此,他的灭亡很快就来到了。假使秦王可以考虑古代的情况,顺着商、周的道路,来制定实行自己的政策,既然如此那,后代就算产生骄奢淫逸的君主,也不会有倾覆危亡的祸患。故此,夏禹、商汤、周文王和周武王建立了国家,名号卓著,功业长久。
当今秦二世登上王位,普天之下没有人不伸长脖子盼着看一看他的政策。受冻的人穿上粗布短袄就认为很好,挨饿的人吃上糟糠也认为香甜。天下苦苦哀叫的百姓,正是新皇帝执政才可以的表现。那就是说劳苦人民容易接受仁政。假设二世有大多数情况下君主的德行,任用忠贞贤能的人,君臣一心,为天下的苦难而忧心,丧服这个时间段就改正先帝的过失,割地分民,封赏功臣的后代,封国立君,对天下的贤士以礼相待,把牢狱里的犯人放出来,免去刑戮,废除没收犯罪者妻子儿女为官家奴婢之类的杂乱刑罚,让被判刑的人各自返回家乡。打开仓库,散发钱财,以赈济孤独穷困的士人;减轻赋税,减少劳役,帮百姓解除急困;简化法律,减少刑罚,给犯罪人以把控掌握以后的机会,使天下的人都可以自新,改变节操,修养品行,各自谨严对待自己;满足万民的愿望,以威信仁德对待天下人,天下人就归附了。假设天下到处都欢欢喜喜安居乐业,唯恐出现变乱,既然如此那,就算有奸诈不轨的人,而民众没有背叛主上之心,图谋不轨的臣子也就没办法掩饰他的奸诈,暴乱的阴谋完全就能够被阻止了。
二世不真实,出现弄虚作假行这样的办法,破坏宗庙,残害百姓,比始皇更暴虐无道,重新修建阿房宫,使刑罚更繁多,杀戮更严酷,官吏办事苛刻狠毒,赏罚不可以当,赋税搜刮没有限度,国家的事务太多,官吏们都治理不过来;百姓穷困已极,而君主却不加收容救济。于是奸险欺诈之事纷起,上下相互欺骗,蒙受罪罚的人不少,道路上受到刑戮的人前后相望,连绵持续性,天下的人都陷入了苦难。从君卿以下直到平民百姓,人人心中自危,身处穷苦之境,到处都不可以安静,故此,容易动乱。因为这个原因陈涉不凭商汤、周武王那样的贤能,不借公侯那样的尊贵,在大泽乡振臂一呼而天下响应,其原因就在于人民正处于危难之中。
故此,古代圣王能洞察开端与结局的变化,清楚生存与灭亡的重点,因为这个原因统治人民的方式,就是要专心为使他们安定罢了。这样,天下就算产生叛逆的臣子,也肯定没有人响应,得不到帮力量了。这里说的“处于安定状态的人民可以共同行仁义,处于危难之中的人民容易一起做坏事”,就是说的这样的情况。尊贵到做了天子,富足到拥有天下,而自己却不可以免于被杀戮,就是因为挽救倾覆局势的方式错了。那就是二世的错误。
秦朝兼并了诸侯,崤山以东有三十多个郡,修筑渡口关隘,占据着险要地势,修治武器,守护着这些地方。然而,陈涉凭着几百名散乱的戌卒,振臂大呼,不需要弓箭矛戟等武器,光靠锄把和木棍,虽然没有给养,但只要看到有人家住的房屋就可以吃上饭,横行天下。秦朝险阻之地防守不住了,关卡桥梁封锁不住了,长戟刺不了,强弩射不了。楚军很快深入境内,鸿门一战,竟然连篱笆一样的阻拦都没有碰见。于是崤山以东大乱,诸侯纷纷起事,豪杰相继立王。秦王派章邯率兵东征,章邯凭着三军的很多兵力,在外面跟诸侯相约,做交易,图谋他的主上。秦君当中相互不信任,从这件事完全就能够看出来了。子婴登位,最后也不曾觉悟,假使子婴有大多数情况下君主的才可以,仅仅得到中等的辅佐之臣,崤山以东地区虽然混乱,秦国的地盘还是可以保全的,宗庙的祭祀也不会断绝。
秦国地势有高山阻隔,有大河环绕,形成坚固防御是个四面都拥有险要关塞的国家。从穆公以来,一直到秦始皇,二十多个国君,常常在诸侯中称雄。难道代代贤明吗?这是地位形势导致的呀!再说天下各国曾经同心合力进攻秦国。在这样的时候,贤人智士会聚,有良将指挥各国的军队,有贤相沟通彼此的计谋,然而,被险阻困住不可以前进,秦国就引诱诸侯进入秦国境内作战,为他们打开关塞,结果崤山以东百万军队败逃崩溃。难道是因为勇气、力量和智慧不够吗?是地形不利,地势不便啊。秦国把小邑并为大城,在险要关塞驻军防守,把营垒筑得高高的而尽量不跟敌方作战,紧闭关门据守险塞,肩扛矛戟守卫在那里。诸侯们出身平民是为了利益联合起来,并没德高望众而位居王位者的德行。他们的交往不亲密,他们的下属不亲附。名义上是说灭亡秦朝,其实是为自己谋求私利。他们看见秦地险阻很难进犯,就理所当然退兵。假设他们能安定本土,让人民休养生息,等着秦的衰败,收纳弱小,扶助疲困,来指挥东方诸侯新建的各国的君主,就不需要担心在天下达到不了自己的愿望了。可是他们尊贵身为天子,富足拥有天下,自己却遭擒获,这是因为他们在覆亡前夕没有做出挽救的措施。
秦王满足一己之功,不求教于人,一错究竟而不改变。二世承袭父过,因循不改,残暴苛虐以致加重了祸患。子婴孤立无亲,自处危境,却又年幼而没有辅佐,三位君主一生昏惑而不觉悟,秦朝灭亡,不也是应该的吗?在这时,世上并不是没有深谋远虑懂得形势变化的人士,然而,他们故此,不敢竭诚尽忠,纠偏主上之过,就是因为秦朝的风气多有忌讳的禁规,忠言还没说完而自己就被杀戮了。故此,让天下之士只可以侧着耳朵听,重叠双脚站立,闭上嘴巴不敢说话。因为这个原因,三位君主迷失了路途,而忠臣不敢进谏言,智士不敢出主意,天下已经大乱,皇上还不清楚,难道不可悲吗?先王清楚壅塞不通就可以伤害国家,故此,设置公卿、大夫和士,来整治法律设立刑罚,天下因而得到治理。强盛时,不允许残暴诛讨叛乱,天下服从;衰弱时,五霸为天子征讨,诸侯也顺从;土地被割削时,在内能自守备,在外还有亲附,社稷得以保存。故此,秦朝强盛时,繁法严刑,天下震惊;等到它衰弱时,百姓怨恨,天下背叛。周朝的公、侯、伯、子、男五等爵位合乎根本大道,因而传国一千多年持续性绝。而秦朝则是本末皆失,故此,不可以长久。由此看来,安定和危亡的纲纪相距太远了!
老话说“前事不忘,后事之师”(过去的经验教训不忘记,就是以后做事的借鉴)。因为这个原因君子治理国家,考察于上古的历史,验证以当代的情况,还需要通过人事加以检验,以此了解兴盛衰亡的规律,详知谋略和形势是不是合宜,做到取舍有序,变化适时,故此,历时长久,国家安定。
贾谊《过秦论》原文+译文
●秦孝公据殽函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具,外连衡而斗诸侯。于是秦人拱手而取西河之外。
译文:秦孝公占据殽山,函谷关那样险固的地方(关隘),拥有雍州一带那样辽阔的地方,(秦国的)国君臣子牢固据守来(窥探)周王朝,(象卷席日子那样卷起,象用布包一样)有并吞天下,占领海内,控制全国的用意,吞并八方的野心。在这时,商鞅辅佐秦孝公,在国内建立法律制度,为耕种纺织,修造防守进攻的武器,对外实行连横,来使诸侯各国相斗。于是秦国人毫不费力地获取了黄河以西的大片土地。
以上就是本文语文课文过秦论的原文译文,《过秦论》贾谊译文与原文注释的全部内容,关注博宇考试网了解更多关于文语文课文过秦论的原文译文,《过秦论》贾谊译文与原文注释和英语翻译的相关信息。
本文链接:https://bbs.china-share.com/news/217916.html
发布于:博宇考试网(https://bbs.china-share.com)>>> 英语翻译栏目
投稿人:网友投稿
说明:因政策和内容的变化,上文内容可供参考,最终以官方公告内容为准!
声明:该文观点仅代表作者本人,博宇考试网系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务。对内容有建议或侵权投诉请联系邮箱:ffsad111@foxmail.com
英语翻译
本文主要针对语文课文过秦论的原文译文,《过秦论》贾谊译文与原文注释和过秦论的翻译等几个问题进行详细讲解,大家可以通过阅读这篇文章对语文课文过秦论的原文译文有一个初步认识...
英语翻译
本文主要针对Diplomatic和foreignaf,strategy与stratagem和外交翻译等几个问题进行详细讲解,大家可以通过阅读这篇文章对Diplomatic和foreignaf有一个初步认识,对于今年数据还未公布且时效性较强或政...
英语翻译
本文主要针对送别李叔同原文及译文,送别译文及注释和《送别翻译等几个问题进行详细讲解,大家可以通过阅读这篇文章对送别李叔同原文及译文有一个初步认识,对于今年数据还未公布且...
英语翻译
本文主要针对rust是什么,rust作用和rust翻译等几个问题进行详细讲解,大家可以通过阅读这篇文章对rust是什么有一个初步认识,对于今年数据还未公布且时效性较强或政策频繁变动的内容,也...
英语翻译
本文主要针对求10首英语小诗歌还要带翻译,十首英语小诗和英文诗及翻译等几个问题进行详细讲解,大家可以通过阅读这篇文章对求10首英语小诗歌还要带翻译有一个初步认识,对于今年数据...