古文《口技》原文及翻译,浮生六记视频讲解

古文《口技》原文及翻译,浮生六记视频讲解

古文《口技》原文及翻译?

京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺罢了。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。遥闻深巷中犬吠,就已经有妇人惊觉欠伸,其夫呓语。既而儿醒,大啼。夫亦醒。妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。又一大儿醒,絮絮不止。当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备。满坐宾客全都伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝。 未几,夫�J声起,妇拍儿亦渐拍渐止。微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽。宾客意少舒,稍稍正坐。 忽一人大呼“火起”,夫起大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。凡所应有,无所不有。虽人有百手,手有百指,不可以指其一端;人有百口,口有百舌,不可以名其一处也。于是宾客全都变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。 忽然抚尺一下,群响毕绝。撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺罢了。(人教版语文七年级下册和苏教版语文八年级下册)京城里有一个擅长口技的人。一天正赶上有一家大摆酒席,宴请宾客,在大厅的东北角,安放了一座八尺高的屏风,表演口技的艺人坐在屏风里面,里面只放了一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。客大家一起围坐在屏风前面。过了一会儿,只听到屏风里面醒木一拍,全场安静下来,没有敢大声说话的人。 远远地听到深深的小巷中有狗叫声,马上就有妇女惊醒后打呵欠和伸懒腰的声音,她的丈夫说着梦话。过了一会儿孩子醒了,大声哭着。丈夫也醒了。妇女抚慰孩子喂奶,孩子含着奶头哭,妇女又哼着唱着哄他。床上另一个大孩子醒了,大声唠叨个没完。在这时候,妇女用手拍孩子的声音,口里哼着哄孩子的声音,孩子含着奶头的哭声,大孩子刚醒过来的声音,丈夫责骂大孩子的声音,同时响起,各自不同的绝妙的效果都拥有了。满座的宾客没有一个不伸长脖子,斜着头,微微笑着,默默赞叹,觉得奇妙极了 。 过了一会儿,丈夫打呼噜声响起来了,妇女拍孩子的声音也渐渐停下。隐隐听到有老鼠活动的声音,盆子、器皿歪倒了,妇女在梦中发出了咳嗽声。宾客们的心情渐渐放松下来,渐渐端正了坐姿。 忽然有一个人大声呼叫:“起火啦”,夫人丈夫起来大声呼叫,妇人也起来大声呼叫。两个小孩子一齐哭了起来。一会儿,有不少人大声呼叫,不少的小孩哭叫,不少条狗在叫。中间夹杂着劈里啪啦房屋倒塌的声音,烈火燃烧发出爆裂的声音,呼呼的风声,千百种声音一齐响了起来;又夹杂着成百上千人的求救的声音,救火的大家拉倒燃烧着的房屋时一齐使劲的呼喊声,抢夺东西的声音,泼水的声音。凡是在这样的情况下应该有的声音,没有一样没有的。就算一个人有上百只手,每只手有上百个指头,也不可以指出这当中的哪一种声音来;就算一个人有上百张嘴,每张嘴里有上百条舌头,也不可以说出这当中的一个地方来啊。在这样的情况下,客大家没有不吓得变了脸色,离开座位,捋起衣袖露出手臂,两条大腿哆嗦打抖,基本上想要抢先跑掉。 忽然醒木一拍,各自不同的声响都消失了。撤去屏风一看里面,一个人、一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。

浮生六记口技原文?

京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺罢了。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。

  遥闻深巷中犬吠,就已经有妇人惊觉欠伸,其夫呓语。既而儿醒,大啼。夫亦醒。妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。又一大儿醒,絮絮不止。当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备。满坐宾客全都伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝。

  未几,夫齁声起,妇拍儿亦渐拍渐止。微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽。宾客意少舒,稍稍正坐。

  忽一人大呼:“火起”,夫起大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。凡所应有,无所不有。虽人有百手,手有百指,不可以指其一端;人有百口,口有百舌,不可以名其一处也。于是宾客全都变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。

  忽然抚尺一下,群响毕绝。撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺罢了。

口技中的古今异义?

原文:

京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺罢了。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。

遥闻深巷中犬吠,就已经有妇人惊觉欠伸,其夫呓语。既而儿醒,大啼。夫亦醒。妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。又一大儿醒,絮絮不止。当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备。满坐宾客全都伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝。

未几,夫齁声起,妇拍儿亦渐拍渐止。微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽。宾客意少舒,稍稍正坐。

忽一人大呼:“火起”,夫起大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。凡所应有,无所不有。虽人有百手,手有百指,不可以指其一端;人有百口,口有百舌,不可以名其一处也。于是宾客全都变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。

忽然抚尺一下,群响毕绝。撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺罢了。

译文:

京城里有一个擅长于表演口技的人。一天,正好碰上有一家大摆酒席请客,在客厅的东北角上安放了一个八尺宽的屏障,这位表演口技的艺人坐在屏障内,里面只放了一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。客大家围坐在一起。过了一会儿,只听得屏障里醒木一拍,全场都安静下来,没有一个敢大声说话的。

只听到远远的深巷里一阵狗叫声,就有一个妇人被惊醒,打着哈欠,伸着懒腰,她丈夫说着梦话。一会儿小孩子醒了,大声哭着。丈夫也被吵醒。妇人拍着孩子,给他喂奶,孩子口里含着乳头还是哭,妇人一面拍着孩子,一面呜呜地哼唱着哄他睡觉。又一个大孩子也醒了,唠唠叨叨地说个不停。这时候,妇人用手拍孩子的声音,口中呜呜哼唱的声音,小孩子含着乳头啼哭的声音,大孩刚刚醒来的声音,丈夫大声呵斥大孩子的声音,同时都响了起来,各自不同的声音都表演得惟妙惟肖。全场客人没有一个不伸长脖子,偏着头凝神地听着,微笑着,暗暗赞叹着,觉得妙极了!

没隔多久,丈夫的鼾声响起来了,妇人拍孩子的声音也渐渐地拍一会儿停一会儿。隐隐地听到老鼠悉悉索索的声音,盆碗等器物打翻的声音,妇人在梦中咳嗽的声音。客大家听到这里,心情稍微放松了,身子渐渐坐正了。

突然有一个人大声喊道:“失火啦!”丈夫起身大叫,妻子也起身大叫,两个孩子一齐哭了起来。刹时间,成百上千的人大喊起来,成百上千的小孩儿哭了起来,成百上千的狗叫了起来。中间夹着劈里啪啦房屋倒塌的声音,烈火燃烧而发出的爆烈声,呼呼的风声,千百种声音一齐响了起来;还夹杂着成百上千人的求救声,救火的大家拉倒燃烧着的房子时一齐使劲发出的呼喊声,在火中抢夺物件的声音,泼水的声音。凡是应该有的声音,没有一样没有。就算一个人有上百只手,一只手上有上百个指头,也不可以明确指出这当中一种声音来;就算一个人有上百张嘴,一张嘴有上百条舌头,也不可以说出这当中的一个地方来。在这样的情况下,客大家没有一个不吓得变了脸色,离开座位,扬起衣袖,露出手臂,两腿索索直抖,基本上都想争先恐后地逃跑。

忽然醒木一拍,各自不同的声响全都消失。撤掉屏障一看里面,仍唯有一个人、一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。

口技不如身行,耳闻不如目见什么意思?

1口技不如身行,耳闻不如目见是一种经常会用到的表达方法,意思是说通过亲身实践和经验教训可以更好地掌握并熟悉知识和技能,而仅仅听说是没办法真正理解和掌握并熟悉的。2 这个表达方法源自于古代的中国,意为“听说不如亲身实践,看看不如亲身体验”。3 这句话的意义是强调实践的重要性,唯有亲身体验才可以真正理解和掌握并熟悉知识,而仅仅听说或看到是没办法达到一样的效果的。

“口技不如身行,耳闻不如目见”是一句成语,意思是说亲身实践比口头技巧更加重要,亲眼目睹比听说更可信。这句成语强调了实践和亲身体验的重要性,觉得唯有通过亲身实践和亲眼目睹,才可以真正理解和掌握并熟悉一件事情的真谛。而仅仅听说或口头技巧是远远不够的,容易出现误解和偏见。因为这个原因,这句成语也经常会用到来告诫大家不要轻信传闻和道听途说,要亲身实践和亲眼目睹,才可以得出正确的结论和判断。

这句话是出自古文学作品《资治通鉴·唐纪》中。意思是:听人说的不如亲身经历,亲耳听到不如亲眼见到。

全文是:口技不如身行,耳闻不如目见。

耳闻不如目见,目见不如足践。

口技不如身行,耳闻不目见的解释是,

(1)口技不如身行,嘴说不如身体力行的去行动。

(2)耳闻不如目见,耳朵听到的事物,不如亲眼看到的,眼见为实。

口技原文哪个年纪学的?

是七年级学的

下册一篇经典古文是本单元的重点篇目。因为文言篇目长期以来都是广大学员认为很难的部分,重要问题引导学生思考回答还总结结束后面,我们一定要及时板书以防后面忘记再临时去补,影响最后的成绩。

《口技》是七年级的课文。

《口技》一文开头第一句“京中有善口技者”一个“善”字带动了全篇,认真品味全篇无处不是“善”。宴请宾客饮酒助兴的方法各种多样,而主人却偏请来口技人前来助兴。从“会宾客大宴”一句不难看出,主人的出身理所当然是一个富庶人家,大排宴宴口技人应邀而来,从这一点上判断,艺人并不是庸者,这个方向暗含一“善”。

口技是七年级下册语文学的,这时候,学生年纪肯定是十三四岁

口技内容概括,四次反应是什么?

  《口技》主要分为三个部分,不是六个部分,主要内容请看下方具体内容:  第一个  (第一段)交代口技表演者和表演时间、地址位置、设施、道具,还有开演前的气氛。这部分是下文记叙精彩表演的铺垫。  第二个  (第二段至第四段)写表演者的精彩表演和听众的反应。这部分是全文的主体,描写口技艺人所表演的两个场面:一是一个四口之家在深夜由睡而醒、由醒复睡的情形;二是出现在这个家庭附近的一场大火灾的情形。  第三个  (第五段)写表演结束时的情景。再次交代表演者的道具仅“一桌、一椅、一扇、一抚尺如故”。与首段相呼应,说明在演出中未增多任何道具,刚才的精彩表演的确是从“口”中发出的。  《口技》是一篇清朝初年的散文,写的是一场精彩逼真的口技表演,表现了三个场面:一家四口人由梦而醒,由醒而梦,火起后众人的慌乱惶恐。文章赞扬了口技艺术的魅力和表演者高超的技艺。  本篇文章选自《虞初新志·秋声诗自序》,这本书是清朝的张潮编选的一部笔记小说。林嗣环,字铁崖。

以上就是本文古文《口技》原文及翻译,浮生六记视频讲解的全部内容,关注博宇考试网了解更多关于文古文《口技》原文及翻译,浮生六记视频讲解和英语翻译的相关信息。

本文链接:https://bbs.china-share.com/news/187037.html

发布于:博宇考试网(https://bbs.china-share.com)>>> 英语翻译栏目

投稿人:网友投稿

说明:因政策和内容的变化,上文内容可供参考,最终以官方公告内容为准!

声明:该文观点仅代表作者本人,博宇考试网系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务。对内容有建议或侵权投诉请联系邮箱:ffsad111@foxmail.com

TAG标签:

   ">口技原文及翻译       ">古文《口技》原文及翻译       ">浮生六记口技原文       ">浮生六记视频讲解   

英语翻译热门资讯推荐

  • 英语翻译古文《口技》原文及翻译,浮生六记视频讲解

    古文《口技》原文及翻译? 京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺罢了。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂...

  • 英语翻译宁有种乎读音和意思,工语宁无玉,僧知忽有书

    宁有种乎读音和意思? 宁有种乎读音是níng yǒu zhǒng hū,宁有种乎意思是难道天生就比别人优秀高贵吗? “寧”始见于商代甲骨文及商代金文,其古字形像室内的桌上安放着器皿,“皿”可盛...

  • 英语翻译小学三年级英语手抄报内容

    本文主要针对小学三年级英语手抄报内容和3年级英语手抄报等几个问题进行详细讲解,大家可以通过阅读这篇文章对小学三年级英语手抄报内容有一个初步认识,对于今年数据还未公布且时效...

  • 英语翻译nature和nurture区别,nature和nurture的区别

    nature和nurture区别? 一、区别 nature中多了一个字母【a】,没有字母【u】和【r】。 nurture中多了两个字母【u】和【r】,没有字母【a】。 二、nature (1)【n. 】大自然,自然界;性格,秉性;实...