文言文《破釜沉舟》原文以及译文是什么,破釜沉舟文言文原文和翻译

文言文《破釜沉舟》原文以及译文是什么,破釜沉舟文言文原文和翻译

文言文《破釜沉舟》原文还有译文是什么?

破釜沉舟典故出自秦末的巨鹿之战。项羽为报叔父项羽之仇,亲率二万精兵进攻章邯。渡江前命令兵士打破煮食用的釜镬,渡江后凿沉舟只,只带三天干粮。最后于巨鹿大败秦军。后以“破釜沉舟”表示下定决心,义无返顾。

《破釜沉舟》的原文是:

项羽已杀卿子冠军,威震楚国,名闻诸侯。乃遗当阳君、蒲将军将卒二万渡河,救巨鹿。战少利,陈馀复请兵。项羽乃悉引兵渡河,皆沉船,破釜甑,烧庐舍,持三日粮,以示士卒必死,无一还心。于是至则围王离,与秦军遇,九战,绝其甬道,大破之,杀苏角,虏王离。涉间不降楚,自烧杀。当是时,楚兵冠诸侯。诸侯军救巨鹿下者十余壁,莫敢纵兵。及楚击秦,诸将皆从壁上观。楚战士全都一以当十。楚兵呼声动天,诸侯军全都人人惴恐。于是已破秦军,项羽召见诸侯将,入辕门,全都膝行而前,莫敢仰视。项羽由是始为诸侯上将军,诸侯皆属焉。

译文是:项羽诛杀了卿子冠军,威震楚国,名扬诸侯。他第一派遣当阳君、蒲将军率领二万人渡过漳河,援救钜鹿。战争唯有一部分小的成功,陈余又来请求增援。项羽就率领都军队渡过漳河,把船只都弄沉,把锅碗都砸破,把军营都烧毁,只带上三天的干粮,从而向士卒表示一定要决死战斗,毫无退还之心。部队抵达前线,就包围了王离,与秦军遭遇,交战多次,阻断了秦军所筑甬道,大败秦军,杀了苏角,俘虏了王离。涉间拒不降楚,自焚而死。这时,楚军强大居诸侯之首,前来援救钜鹿的诸侯各军筑有十几座营垒,没有一个敢发兵出战。到楚军攻击秦军时,他们都只在营垒中观望。楚军战士全都一以当十,士兵们杀声震天,诸侯军人人战栗胆寒。项羽在打败秦军以后,召见诸侯将领,当他们进入军门时,一个个都跪着用膝盖向前走,没有谁敢抬头仰视。自此,项羽真正成了诸侯的上将军,各路诸侯都隶属于他。

以上就是本文文言文《破釜沉舟》原文以及译文是什么,破釜沉舟文言文原文和翻译的全部内容,关注博宇考试网了解更多关于文文言文《破釜沉舟》原文以及译文是什么,破釜沉舟文言文原文和翻译和语文的相关信息。

本文链接:https://bbs.china-share.com/news/164307.html

发布于:博宇考试网(https://bbs.china-share.com)>>> 语文栏目

投稿人:网友投稿

说明:因政策和内容的变化,上文内容可供参考,最终以官方公告内容为准!

声明:该文观点仅代表作者本人,博宇考试网系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务。对内容有建议或侵权投诉请联系邮箱:ffsad111@foxmail.com

TAG标签:

   ">文言文《破釜沉舟》原文以及译文是什么       ">文言文《破釜沉舟》原文以及译文是什么破釜       ">破釜沉舟文言文原文和翻译       ">九年级语文文言文翻译   

语文热门资讯推荐