八年级上册所有之的意思,八年级上册孟子三章原文及译文?

八年级上册所有之的意思,八年级上册孟子三章原文及译文?

八年级上册全部之的意思?

1、施行、进展。比如:

大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。-《礼记》

译文:在大道施行时,天下是大家所共有的,把有贤德、有才可以的人选出来(给各位考生办事),

(人人)讲求诚信,崇尚和睦。

2、出,生出,滋长。比如:

枝茎益大,带来一定之。-《说文》

译文:枝茎渐渐生长壮大,带来一定增高。

3、去,到,去。比如:

吾欲之南海,何如?-清· 彭端淑《为学一首示子侄》

译文:我准备到南海去,你认为怎么样?

八年级上册孟子三章原文及译文?

天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。

夫环而攻之,必有得天时者矣,然而,不胜者是天时不如地利也。

城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非很少也,委而去之是地利不如人和也

孟子三章原文及译文请看下方具体内容:

1.《得道多助,失道寡助》

【原文】天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而,不胜者是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非很少也,委而去之是地利不如人和也。故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。

  【译文】促进作战的天气时令,比不上促进作战的地理形势,促进作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。

  方圆三里的内城,方圆七里的外城,包围起来攻打它,却不可以取胜。采取包围的方法攻城,一定是得到促进作战的天气时令了,可是不可以取胜,这是因为促进作战的天气时令比不上促进作战的地理形势啊。城墙并非不高,护城河并非不深,武器装备也并非不精良,粮食供给也并非不充裕,但是,守城一方还是弃城而逃,这是因为作战的地理形势再好也不及人心所向、内部团结。

  故此,说:使人民定居下来而不迁到别的地方去,不可以靠疆域的边界,夯实国防不可以靠山河的险要,震慑天下不可以靠武器的锐利。施行仁政的君主,帮支持他的人就多,不施行仁政的人,支持帮他的人就少。支持帮他的人少到了极点,连兄弟骨肉也会背叛他;支持帮他的人多到了极点,天下全部人都会归顺他。凭着天下人都归顺他的条件,去攻打连兄弟骨肉都背叛他的寡助之君,故此,能行仁政的君主不战则已,战就一定会成功。

2.《富贵不可以淫》

  【原文】景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。”

  孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。得志,与民由之;不可以志,独行其道。富贵不可以淫,贫贱不可以移,威武不可以屈。此之谓大丈夫。

  【译文】景春说:“公孙衍、张仪难道不是真正的有大志、有作为、有气节的男子吗?他们一发怒,诸侯就害怕,他们安静下来,天下就战争停息,太平无事了。”

  孟子说:“这怎么能算是有志气有作为的男子呢?你没有学过礼吗?男子行加冠礼时,父亲训导他;女子出嫁时,母亲训导她,送她到门口,告诫她说:‘到了你夫家,一定要恭敬,一定要谨严,不要违背丈夫!’以顺从为常法是妇女遵守的规则。大丈夫应该住进天下最宽广的住宅-仁,站在天下最正确的位置-礼,走着天下最宽广的道路-义。能达到理想时,与百姓一同遵守正道而行;不可以达到理想时,就自己独立走自己的道路。富贵不可以使他的思想迷住双眼,贫贱不可以使他的操守动摇,威武不可以使他的意志屈服,这才叫作有志气有作为的男子。”

3.《生于忧患,死于安乐》

  【原文】舜发于畎亩之中,傅说举于版筑当中,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,故此,动心忍性,曾益其所不可以。

  人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则没办法家拂士,出则无敌国外病人,国恒亡。然后知生于忧患而死于安乐也。

  【译文】舜从田野耕作之中被任用,傅说从筑墙的劳作之中被任用,胶鬲从贩鱼卖盐中被任用,管夷吾从狱官手里救出来并受到任用,孙叔敖从海滨隐居的地方被任用,百里奚被从奴隶市场里赎买回来并被任用。故此,上天要把重任降临在这个人,一定先要使他心意苦恼,使他筋骨劳累,使他经受饥饿之苦,使他身处贫困之中,使他做事不顺,使他的内心受到震撼,使他的性格坚忍起来,增多他原来没有的才可以。

一个人经常犯错误,这样以后才可以改正;在内心里疑惑,思虑堵塞,然后才可以带来一定作为;表目前脸色上,流露在言谈中,才可以被大家了解。假设一个国家,在国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在国外没有势力、地位相当的国家形成祸患,这样的国家就经常会走向灭亡。这样以后才清楚常处忧虑祸患之中可以使人生存,常处安逸快乐之中可以使人死亡的道理了。

英语翻译备考资料及辅导课程

英语翻译免费资料+培训课程

©下载资源版权归作者所有;本站所有资源均来源于网络,仅供学习使用,请支持正版!

英语翻译培训班名师辅导课程

考试培训视频课程
考试培训视频课程

以上就是本文八年级上册所有之的意思,八年级上册孟子三章原文及译文?的全部内容,关注博宇考试网了解更多关于文八年级上册所有之的意思,八年级上册孟子三章原文及译文?和英语翻译的相关信息。

本文链接:https://bbs.china-share.com/news/134332.html

发布于:博宇考试网(https://bbs.china-share.com)>>> 英语翻译栏目

投稿人:网友投稿

说明:因政策和内容的变化,上文内容可供参考,最终以官方公告内容为准!

声明:该文观点仅代表作者本人,博宇考试网系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务。对内容有建议或侵权投诉请联系邮箱:ffsad111@foxmail.com

英语翻译热门资讯推荐