snail是什么,蜗角之争翻译

snail是什么,蜗角之争翻译

snail是什么?

snail是一个英语单词,名词、动词,作名词时意思是“蜗牛;迟钝的人”,作动词时意思是“缓慢移动”。

短语搭配

Freshwater snail淡水螺类 ; 淡水螺

Iron Snail伪装入侵 ; 坚强斗士

snail英文翻译过来是蜗牛的意思。

蜗角之争高中译文?

蜗角之争的译文:

惠施就在魏惠王面前推荐了戴晋人。戴晋人对魏惠王说:“有一种叫作蜗牛的东西,君王清楚吗?”魏惠王说:“清楚。”戴晋人说:“有在蜗牛的左触角上建立国家的,名字叫作触氏;有在蜗牛的右触角上建立国家的,名字叫作蛮氏。两国常常因为争夺土地而掀起战争,死在战场的尸首就有几万具,他们追赶败兵,十五天才可以够返回来。”魏惠王说:“哈!这大约是谎话吧?”戴晋人说“我愿意为君王证实这件事情。依君王的意思说,在天地四方上下之中,是否有穷尽呢?”魏惠王说:“没有穷尽。”戴晋人说:“假设把心神遨游无尽的境域之中,再返还到四通八达的各国当中,就感到似有似无的一样,君王清楚这个道理吗?”魏惠王说:“清楚。”戴晋人说:“四通八达的各国当中有一个魏国,魏国之中又有一个梁邑,梁邑之中有一个君王。这个君王和蛮氏相比,是否有分别呢?”魏惠王说:“没有分别。”戴晋人走后,魏王就不了解所措地如同丢了什么东西似的。

原文:

戴晋人曰:“带来一定谓蜗者,君知之乎?”曰:“然。”“有国于蜗之左角者曰触氏,有国于蜗之右角者曰蛮氏,时相与争地而战,伏尸数万,逐北旬有五日而后反。”君曰:“噫!其虚言与?”曰:“臣请为君实之。君以意在四方上下有穷乎?”君曰:“无穷。”曰:“知游心于无穷,而反在通达之国,若存若忘乎?”君曰:“然。”曰:“通达之中有魏,于魏中有梁,于梁中有王。王与蛮氏,有辩乎?”君曰:“无辩。”客出而君忄尚然若有亡也。

庄子《庄子·则阳》

寓意:蜗牛很微小.它的两只角上的国家,还需要不停征战.很可笑吧?对宇宙来说,我们生存的地方,不也是小的可怜么?我们人类为了如微尘般的国土不停的征战,不也是很可笑么?

英语翻译备考资料及辅导课程

英语翻译免费资料+培训课程

©下载资源版权归作者所有;本站所有资源均来源于网络,仅供学习使用,请支持正版!

英语翻译培训班名师辅导课程

考试培训视频课程
考试培训视频课程

以上就是本文snail是什么,蜗角之争翻译的全部内容,关注博宇考试网了解更多关于文snail是什么,蜗角之争翻译和英语翻译的相关信息。

本文链接:https://bbs.china-share.com/news/130866.html

发布于:博宇考试网(https://bbs.china-share.com)>>> 英语翻译栏目

投稿人:网友投稿

说明:因政策和内容的变化,上文内容可供参考,最终以官方公告内容为准!

声明:该文观点仅代表作者本人,博宇考试网系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务。对内容有建议或侵权投诉请联系邮箱:ffsad111@foxmail.com

TAG标签:

   snail是什么       蜗角之争高中译文       蜗角之争翻译       蜗牛翻译   

英语翻译热门资讯推荐

  • 英语翻译snail是什么,蜗角之争翻译

    snail是什么? snail是一个英语单词,名词、动词,作名词时意思是“蜗牛;迟钝的人”,作动词时意思是“缓慢移动”。 短语搭配 Freshwater snail淡水螺类 ; 淡水螺 Iron Snail伪装入侵 ; 坚强斗士...

  • 英语翻译天祥不寝处处的意思,使遂蚤得处囊中,乃颖脱而出

    天祥不寝处,处的意思? 寝处,就是睡觉休息 寝:睡觉 处:睡觉天祥不寝处,坐达旦。遂移兵马司,设卒以守之 天祥不睡觉,坐到天亮。于是移兵马司,设卒守卫这里是,坐到通宵,旦本来是早上...

  • 英语翻译BING是什么意思

    BING是什么意思? 在英汉解释词典中,为名词是一堆的意思;也可是男性的英文名字,宾。Bing是一款微软公司推出的用以取代Live Search的搜索引擎。简体中文版bing已于往年6月1日正式对外开放...

  • 英语翻译bing是什么意思及反义词,bing是什么搜索引擎

    bing是什么意思及反义词? bing [英] [bɪŋ][美] [bɪŋ] n. 堆,尖锐响亮的声音; [例句] This is Wang Bing. 这是王兵。 bing是什么? bing是美国的一款搜索引擎。 bing搜索引擎由微软公司开发,还总部设立...

  • 英语翻译the和this是同类吗,there was和there is的区别

    the和this是同一类型吗? 有时可以等同,但是,the的用途更为广泛。它还可以替代that/these/those,后面接单数复数都是可以的,常常表示特指,翻译业很灵活。而this时常表示近指,与that是相对的...