gettohome和gethome有区别,gohome和gotohome的区别

gettohome和gethome有区别,gohome和gotohome的区别

get to home和get home有区别吗?

get to home和get home有区别为

get to home释义:

到达家里

例句:

I managed to get home without (further) mishap.

我总算平安回到了家。

I managed to get home without (further) mishap.

我总算平安回到了家。

get home释义:

回家

例句:

You must get home before curfew.

你一定要在实行宵禁之前回到家中。

只可以是 get home 因为 home 是副词 但是, 当 home 前面 带来一定有格形式 时 是名词 可用 get to 例如 get to one‘s home

gohome与gotohome的区别?

区别:

1、home代表的词性不一样

go home 回/到家,这里的home 是副词;go to home是错误的表达,应该用go to (ones) home 去……的家,这里的home 是名词。

2、意思不一样

go home的意思是回家;go to (ones) home的意思是去某个人的家。

home:n 家;住所;房子,住宅,寓所;家乡;故乡;定居地;adj 家的;家庭的;在家里做的; 家用的;本国的; 国内的;adv 到家;向家;在家;到正确的位置;

例句:They had got too used to the soft life at home. 他们实在是过惯了家里的安逸生活。

扩展资料:

go和go to的区别:

1、意思不一样:go意思:去;走;尤指与某人去某处或出席某一个活动;移动,旅行,行走。

go to意思:去…;费工夫;花钱;求助于;求教于。

2、用法不一样

go用法:go的基本意思是“离开原来的地方向别处挪动”。引申可表示“去,走,旅行,前进”“离开,离去”“死,垮,坏”“放弃,消失,停止存在”“处于…状态”等。

go to用法:go用作不及物动词时,常可接带to的动词不定式,这动词不定式并非用作状语表示目标,而是与go构成一个动词短语,意思是“去做某事”。

唯有go home,没有go to home的说法,因为在这个动词短语中,home是一个副词,前面不加介词to.

Today, I am alone at home翻译中文?

翻译成中文的 意思是

今天,我一个人在家

英语翻译备考资料及辅导课程

英语翻译免费资料+培训课程

©下载资源版权归作者所有;本站所有资源均来源于网络,仅供学习使用,请支持正版!

英语翻译培训班名师辅导课程

考试培训视频课程
考试培训视频课程

以上就是本文gettohome和gethome有区别,gohome和gotohome的区别的全部内容,关注博宇考试网了解更多关于文gettohome和gethome有区别,gohome和gotohome的区别和英语翻译的相关信息。

本文链接:https://bbs.china-share.com/news/86805.html

发布于:博宇考试网(https://bbs.china-share.com)>>> 英语翻译栏目

投稿人:网友投稿

说明:因政策和内容的变化,上文内容可供参考,最终以官方公告内容为准!

声明:该文观点仅代表作者本人,博宇考试网系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务。对内容有建议或侵权投诉请联系邮箱:ffsad111@foxmail.com

TAG标签:

   gettohome和gethome有区别       gohome与gotohome的区别       gohome和gotohome的区别       home翻译   

英语翻译热门资讯推荐

  • 英语翻译gettohome和gethome有区别,gohome和gotohome的区别

    get to home和get home有区别吗? get to home和get home有区别为 get to home释义: 到达家里 例句: I managed to get home without (further) mishap. 我总算平安回到了家。 I managed to get home without (further) mishap. 我总算...

  • 英语翻译疯子的英文缩写,crazy的中文意思是什么意思

    疯子的英文缩写? 疯子的英文的缩写为lunatic或madman。 双语例句: 1.这个疯子开着一辆白色货车直接冲到了我前面! This lunatic in a white van pulled out right in front of me! 2.那个男子是个语无伦次的疯...

  • 英语翻译playwithstyle是什么意,joiplay怎么改中文

    playwithstyle是什么意? Play with style意思是:抛开潮流的诱惑,突破名相的束缚,活出真自我,找到自己的态度是为先!此作品除了歌词方面传达了这一意旨,音乐方面也极具先锋性:世界民族乐...

  • 英语翻译have是什么意思中文翻译

    have是什么意思中文翻译? 中文翻译:有; 持有; 占有; 由…组成; 显示出,带有(性质、特点)。 扩展资料: 词态变化: 第三人称单数: has; 过去式: had; 过去分词: had; 目前分词: having; 词根词缀:...