本文主要针对为什么我们中国学生英语发音和美国人发的不和中美英语培训感受等几个问题进行详细讲解,大家可以通过阅读这篇文章对为什么我们中国学生英语发音和美国人发的不有一个初...
英语培训
我想你肯定听过有外国人说中文挺流畅,但是,声调有严重问题,听起来有点费劲,实际上跟你说的问题差不多的。为什么会这样?
这是因为中文和英语的一个巨大差别
汉语是
音调语言
(tone language),每个字有不一样音调,音调很重要,因为可以区分词义,每个字字正腔圆,音调独立,发音了解。而对汉语的句子来说,语调
的变化相对就很小,故此,中国人学英语,对语调是很得不在乎,就像不少西方人讲中文时候音调有严重问题,只用自己母语的语调习惯来讲中文。英语是
语调语言
(intonation language) 英语是流淌的、具有更多的音乐性的语言,用音乐术语来说,英语的语流是连奏音(legato),英语的声调分布在句子上的高低起伏,跟中文相反,每个单词都没固定音调,全看你说话的态度、语境等。假设被中文影响,单词发音刻板,而句子语调又不重视,而且对工作也不负责任,一条张口就是别扭的外国腔,二则制造了理解障碍,三则导致歧意,甚至冒犯别人还不自知,因为发音错误,对方马上可以理解你是外国人,假设语调不合适则不一样。英语的语流是这样的:
而中国人(和西班牙人)讲英语则是这样的:
1、先用我们最熟悉的中文举例来看句子语调(intonation)
这么做就超级难,既然如此那,做就比较容易
跟英语一样,这句的前半句末尾也是升调,句末是降调,而"难"字本身就是升调,“易”字本身就是降调,故此,我们只要顺势把“难”音调再提升一点,“易”的降调再降低点,就OK了
但假设把句子颠倒一下:
这么做就比较容易,既然如此那,做就超级难
我们就只可以把“易”的降调少降一点,“难”的升调少升一点,兼顾整句语调和单字声调的平衡,因为
汉字音调是固定的,句子语调的变化的空间很小,
英语则刚好相反。2、再来看中国人和外国人受母语习惯影响各自的误区
1) 先看外国人讲中文
这个东西坏,那个东西好
因为习惯了英语里这样的句子前半句句末是明显升调,整句末是明显降调,故此,英语母语者深造念书成了:"这个东西怀,那个东西号",这样的错误,大多数情况下情况下我们都是可以理解、迁就的,通过语境猜测他想要表现的意思(特别一百多年来“洋人”在中国的地位都是高于目前的平均水平的)
2) 再看中国人讲英语
This thing is ´bad, that thing is good`
针对英语母语者来说,句中bad位置是明显的升调,句末good位置是明显的降调
而英语单词本身没有固定声调,bad可以发"掰的" “白的”""摆的" "“败的”,全看情境,且有的时候,候甚至可以区分语义(被称为超音段音位,音位是区分语义的)
故此,在这句里bad就应该发"白的",但中国人因为母语习惯,这个位置还是降调"败的",这样的错误,轻则外国腔,重则导致歧义甚至冒犯。
3、中国人如何学习英语语调
在不少语音教程里,都会有一个章节来讲语调(intonation),但都很得简单,大约总结出疑问据陈数句等几种语调句式和模式,一带而过然后就完了,既不强调,也不深入,似乎有不有都无所谓,大多数情况下仅仅会说多模仿和练习
但问题是成年人的耳朵、思维习惯、母语影响,致使在这方面专项训练和练习缺位的情况下,超级难掌握并熟悉语调,你可以想一下,对外汉语教学里对音调的重要性是特别强调的,而且,有针对的训练,外国人尚且很难掌握并熟悉,何况我们在语调被忽视的情况下,怎么会学得好?
不过在Ann Cook的American Accent Training和Beverly A. Lujan的American Accent Guide两本语音教程里,语调(intonation)都是排在第一章第一节的,之前我是不理解的,为什么把最没用的intonation放最前边呢,后来才发现这才是最科学的。这些组这都不只是学术界的理论研究者,不是英语培训机构请来充当门面的外国留学生,而是多年对外英语教学一线教学的专家,他们才最了解各国外国英语学习者(ESL)的问题。
不少人觉得语调根本不重要,就算一口外国腔,只要能沟通成功就行,只要流利就好,其实我认为假设不重视,而且对工作也不负责任语调等因素,外国腔和沟通障碍先不说,要运用学习、练习达到流利的程度,花费时间和经理更高,例如你对着听力练习材料学习模仿时,就可以有障碍。
故此,我很推荐这两本书,通过它来纠音、学习语调、重音、节奏等基本理论、规律、模式
然而,这也还是只是启动,语调不像发音,一次性练习到准确,然后记住,多练习完全就能够了,句子语调变化是比较复杂的,不是一本书上总结的规律就可以掌握并熟悉,需的是平日练习时候认真感受语调变化、非常多模仿,形成语感。
然而,“多模仿多练习”还是一句正确的废话,毫无新意,而且,实质上听英语时,可能没办法敏感得感受到准确的语调变化,特别是成年人,受母语顽固影响,更难敏锐得感觉到发音、语调的差别故此在掌握并熟悉理论和少量例句后面,还要有有在详细指导下强化训练才可以,遗憾的是,这方面的材料实在太少,现在我只发现一本:原版《New English 900》(中文叫《新英语900句》,但删除了语调部分)
这本书曾经在全世界的影响力很大,涵盖在中国。里边针对有一个部分就是把全部900个句子具体标出音调,采取的是美国著名语言学家、语音学家Kenneth Pike的四级标调符号系统,这是我唯一清楚的一套足够权威,又用被广泛接受的语调符号完整标出全部句子语调的学习材料。
故此,我对练好语调的建议是:
1、通过大多数情况下的语音教程来学习和了解了语调的基本规律、句型模式
2、用上边本书来强化练习,找到更强的语感
3、利用以上学到的经验,在平日学习和接触英语途中推测、猜想、分析看到听到的句子语调规律
4、最后才是模仿,非常多模仿
二、除了狭义的intonation以外,重音、节奏等其他被重视和专项训练不够的因素
英语的节奏和中文完全不一样,例如中文的诗词字数可以很工整,而英语做不到,但读起来却同样有节奏有韵律,因为中文在这方面是音节计时,汉字一字一个音节,英语则是重音计时,英语口语中会很自然得把重音当中的间隔经常保持大约一样,一个很长的句子,可能比一个短句念起来还需要短,这样的情况在中文里是不存在的,故此,中国人会把包含非常多轻读音节的句子用均匀的速度了解得念出来
(待续)
中美学生生活的环境不一样,我们听惯了中文,而他们听惯了英文,故此,自然会发音不一样。
以上就是本文为什么我们中国学生英语发音和美国人发的不的全部内容,关注博宇考试网了解更多关于文为什么我们中国学生英语发音和美国人发的不和英语培训的相关信息。
本文链接:https://bbs.china-share.com/news/329376.html
发布于:博宇考试网(https://bbs.china-share.com)>>> 英语培训栏目
投稿人:网友投稿
说明:因政策和内容的变化,上文内容可供参考,最终以官方公告内容为准!
声明:该文观点仅代表作者本人,博宇考试网系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务。对内容有建议或侵权投诉请联系邮箱:ffsad111@foxmail.com
英语培训
本文主要针对为什么我们中国学生英语发音和美国人发的不和中美英语培训感受等几个问题进行详细讲解,大家可以通过阅读这篇文章对为什么我们中国学生英语发音和美国人发的不有一个初...
英语培训
本文主要针对贵阳i2国际私塾学费,2023年贵州省英语口语考试时间?和贵州英语培训收费等几个问题进行详细讲解,大家可以通过阅读这篇文章对贵阳i2国际私塾学费有一个初步认识,对于今年...
英语培训
本文主要针对陕西的西安哪里有比较好的英语培训机构啊,西安高中英语口语考试时间和陕西企业英语培训等几个问题进行详细讲解,大家可以通过阅读这篇文章对陕西的西安哪里有比较好的...
英语培训
本文主要针对pest名词解释,swot分别代表什么和pest英语等几个问题进行详细讲解,大家可以通过阅读这篇文章对pest名词解释有一个初步认识,对于今年数据还未公布且时效性较强或政策频繁变...
英语培训
本文主要针对杭州市英语培训,杭州英语培训机构哪个好一点和杭州哪里英语培训等几个问题进行详细讲解,大家可以通过阅读这篇文章对杭州市英语培训有一个初步认识,对于今年数据还未...