《长恨歌》翻译成白话文是什么? 白话文是: 汉家的皇上看重倾城倾国貌,立志找一位绝代佳人。可惜当国多少年哪,一直没处寻。杨家有位刚长成的姑娘,养在深闺里没人见过她容颜。天生...
英语翻译
白话文是:
汉家的皇上看重倾城倾国貌,立志找一位绝代佳人。可惜当国多少年哪,一直没处寻。杨家有位刚长成的姑娘,养在深闺里没人见过她容颜。天生丽质没办法埋没,终于被选到皇上身边。她回头嫣然一笑,百般娇媚同时显现出来。六宫的粉白黛绿,马上全都褪掉了色彩。正春寒,赐浴华清池,温泉水滑,洗她肌肤如凝结的油脂。侍女扶出浴,正娇懒无力,初承恩就在这一时。花大多数情况下容貌云一样鬓发,金步摇在头上颤。美好的春宵,春宵太短!太阳多高天于才睁眼,从此再不很早的时候上朝去和那些大臣见上一面。追陪欢乐,伺候宴席,她总在皇帝身旁转。春天随从春游,夜晚也是她独自就占据。后宫美人儿三千人,对三千人的宠爱都集中在她一身。深宫的夜晚,她妆饰好了去伺候圣君。玉楼中宴会,春天和她一起醉倒了人。姐姐弟兄都封了封疆大吏,好羡人呀,一家门户尽生光。叫天下做父母的心肠,认为生男儿还不如生个女郎。
译文
唐明皇爱好女色一直在找寻绝色美女, 统治全国多年竟没有找到一个称心的。
杨家有一个女儿刚刚长大,养在深闺之中外人不了解她美丽绝伦。
天生丽质让她超级难埋没人世间,果然没过多久便成为了唐明皇身边的一个妃嫔。
她回眸一笑千姿百态娇媚横生,宫中的其他妃嫔都显得没有闪光点。
春季寒冷皇上赐她到华清池沐浴,温润的泉水洗涤着白嫩滋润的肌肤。
宫女搀扶起她如出水芙蓉软弱娉婷,由此启动得到皇帝的恩宠。
鬓发如云脸似花头戴金步摇,温暖的芙蓉帐子里与皇上共度春宵。.....
注释
汉皇:原指汉武帝刘彻。这个方向借指唐玄宗李隆基。唐人文学创作常以汉称唐。
重色:爱好女色。
倾国:绝色女子。汉代李延年对汉武帝唱了一首歌:“北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。宁不了解倾国与倾城,佳人难再得。”后来,“倾国倾城”就成为美女的代称。
御宇:驾御宇内,即统治天下。汉贾谊《过秦论》:“振长策而御宇内”
杨家有女:蜀州司户杨玄琰,有女杨玉环,从小由叔父杨玄珪抚养,十七岁(开元二十三年)被册封为玄宗之子寿王李瑁之妃。二十七岁被玄宗册封为贵妃。白居易此谓“养在深闺人未识”是作者有意为帝王避讳的说法。.....
诗名。唐白居易所作的长篇叙事诗。为七言古诗。内容描述唐明皇与杨贵妃的故事。
《长恨歌》就是歌“长恨”,“长恨”是诗歌的主题,故事的焦点,也是埋在诗里的一颗牵动人心的种子。而“恨”什么,为什么要“长恨”,诗人不是直接铺叙、抒写出来,而是通过他笔下诗化的故事,一层一层地展示给读者,让大家自己去揣摸,去回味,去感受。
《长恨歌》是唐代诗人白居易的一首长篇叙事诗,全诗形象地叙述了唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧。
译文
唐明皇爱好女色一直在找寻绝色美女, 统治全国多年竟没有找到一个称心的。
杨家有一个女儿刚刚长大,养在深闺之中外人不了解她美丽绝伦。
天生丽质让她超级难埋没人世间,果然没过多久便成为了唐明皇身边的一个妃嫔。
她回眸一笑千姿百态娇媚横生,宫中的其他妃嫔都显得没有闪光点。
春季寒冷皇上赐她到华清池沐浴,温润的泉水洗涤着白嫩滋润的肌肤。
宫女搀扶起她如出水芙蓉软弱娉婷,由此启动得到皇帝的恩宠。
鬓发如云脸似花头戴金步摇,温暖的芙蓉帐子里与皇上共度春宵。
只恨春宵太短一觉就睡到太阳高高升起,君王从此再也不早朝了。
承蒙皇上的恩宠忙得没有片刻闲暇,春日陪皇上一起出游晚上夜夜专宠。
后宫中佳人如云,却唯有她独享皇帝的恩宠。
金屋中梳妆打扮夜夜撒娇不离君王,玉楼上酒酣宴罢醉意更添几许风韵。
兄弟姐妹都因她列土封侯,杨家门户生光彩令人羡慕又向往。
于是为了让得天下的父母都改变了心意,变成了不重视,而且对工作也不负责任生男孩而重视生女孩。
骊山华清宫内玉宇琼楼高耸入云,清风过处仙乐飘向四面八方。
轻歌曼舞多合拍管弦旋律尽传神,君王终日看却百看不厌。
渔阳叛乱的战鼓声震耳欲聋,宫中停奏霓裳羽衣曲。
九重门的京城出现战事,君王带着群臣美眷向西南逃亡。
皇帝仪仗队车队走走停停,到了距长安一百多里的马嵬坡。
御林军停止前进要求赐死杨贵妃君王无可奈何,只得在马嵬坡下缢杀杨玉环。
贵妃头上的饰品丢弃在地上没有人收拾,首饰金雀钗玉簪宝贵头饰一根根。
皇帝欲救不可以掩面而泣,回头看到贵妃惨死的场景血泪止不住地流。
风刮起黄尘格外萧索,回环曲折穿栈道车队踏上了剑阁古道。
峨眉山下行人稀少,旌旗无色日月无光。
蜀地山清水秀,引得君王相思情。
在行宫看见月色就伤心,夜里听到铃声就断肠痛苦。
时局好转皇帝重返长安,路过马嵬坡睹物思人徘徊不前。
马嵬坡下荒凉黄冢中,佳人容颜再不见只有坟茔躺山间。
君臣相顾泪湿衣衫,向东望无心鞭马任由马前进回京城。
回来一看池苑的地方依然,太液池边芙蓉仍在未央宫中垂柳未改。
芙蓉开得像玉环的脸柳叶儿好似她的眉,此情此景如何不伤心落泪。
春风吹开桃李花物是人非不胜悲,秋雨滴落梧桐叶场面寂寞更惨凄。
兴庆宫和甘露殿秋草丛生,落叶满台阶长久不见人打扫。
梨园歌舞艺人头发已雪白,椒房侍从宫女红颜尽褪。
晚上宫殿中流萤飞舞玄宗悄然思念贵妃,孤灯油尽仍很难入睡。
迟缓的钟鼓声愈数愈觉夜漫长,星河泛白天快要亮了。
鸳鸯瓦上霜花重生,冰冷的翡翠被里谁与君王同眠?
阴阳相隔已经一年,为什么你从来没有在我梦里来过?
有一个从临邛来长安的道士,听别人说他能用精诚招来贵妃魂魄。
君王思念贵妃的情意令他感动,于是道士尽力去找寻贵妃的魂魄。
腾云驾雾如闪电,上天下地找了个遍。
找遍九天之上寻遍九地之下,却还是茫茫不见所寻不可以。
忽然听说在海上有一座仙山,这座仙山被云雾环绕隐隐约约。
华美精巧的楼台阁被五彩云霞托起,那里面体态轻盈柔美的仙女数之不尽。
当中有一个人字太真,肌肤如雪貌似花好像就是君王要找的杨玉环。
使者来到金阙西边叩响玉石雕做的院门轻声呼唤,仙府庭院重重须经辗转通报。
太真听说君王的使者到了,从绣饰华美的帐子里惊醒。
穿上衣服推开枕头出了睡帐,珠帘与银饰的屏风接连持续性地打开。
半梳着云髻刚刚睡醒,来不及梳妆歪带着花冠就出厅堂来了。
轻柔的仙风吹拂着衣袖微微飘动,就像当年贵妃的霓裳羽衣舞。
寂寞忧愁颜面上泪水长流,犹如春天带雨的梨花。
含情凝视天子使者托他深深谢君王,马嵬坡上长别后音讯颜容两渺茫。
昭阳殿里的姻缘早已隔断,蓬莱宫中的孤寂时间还很漫长。
从仙境遥望人世间,看不到魂牵梦萦的长安只看到茫茫尘雾。
唯有用当年的信物表达我的深情,钿盒金钗你带去给君王做纪念。
把金钗、钿盒分成两半,我和君王各自留一半。
但愿我们相爱的心就像黄金宝钿一样忠贞坚硬,天上人间总有机会再见。
临别时殷勤地托使者寄语君王表情思,寄语中的誓言唯有君王和我清楚。
当年七月七日长生殿中,夜半没有人我们共起山盟海誓。
在天愿为比翼双飞鸟,在地愿为并生连理枝。
就算是天长地久也总会有尽头,但这生死遗恨却永远没有尽期。
注释
“六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死”出自唐朝诗人白居易的古诗作品《长恨歌》。
“六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死”意思是:御林军停止前进,要求赐死杨贵妃,君王无可奈何,只得在马嵬坡下,缢杀杨玉环。
意思是:她回眸一笑时,千姿百态、娇媚横生;六官妃嫔,一个个都没有闪光点。
出自唐代白居易的《长恨歌》原文选段:天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。
回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。
春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。
侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。译文:天生丽质、倾国倾城让她超级难埋没世间,果然没多久便成为了唐明皇身边的一个妃嫔。
她回眸一笑时,千姿百态、娇媚横生;六宫妃嫔,一个个都没有闪光点。
这句诗的意思是:
杨贵妃转过头后悯然一笑,这一笑将千姿百态、娇媚横生、百般娇媚都同时显露出来,这时,六宫粉白黛绿的美大家都仿佛褪尽了色彩,没办法与杨贵妃的美貌相比。
扩展资料:
这首诗出自唐代诗人白居易的《长恨歌》。这句诗是描写杨贵妃非凡的美貌的,运用了夸张的手法,表现了杨贵妃的美貌没有人能敌,也突出了汉皇重色思倾国。
《长恨歌》是一首长篇叙事诗。全诗叙述了唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧:他们的爱情被自己酿成的叛乱断送了,已经在没完没了地吃着这一精神的苦果。
©下载资源版权归作者所有;本站所有资源均来源于网络,仅供学习使用,请支持正版!
以上就是本文《长恨歌》翻译成白话文是什么,李白的长恨歌全诗意思的全部内容,关注博宇考试网了解更多关于文《长恨歌》翻译成白话文是什么,李白的长恨歌全诗意思和英语翻译的相关信息。
本文链接:https://bbs.china-share.com/news/151221.html
发布于:博宇考试网(https://bbs.china-share.com)>>> 英语翻译栏目
投稿人:网友投稿
说明:因政策和内容的变化,上文内容可供参考,最终以官方公告内容为准!
声明:该文观点仅代表作者本人,博宇考试网系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务。对内容有建议或侵权投诉请联系邮箱:ffsad111@foxmail.com
英语翻译
《长恨歌》翻译成白话文是什么? 白话文是: 汉家的皇上看重倾城倾国貌,立志找一位绝代佳人。可惜当国多少年哪,一直没处寻。杨家有位刚长成的姑娘,养在深闺里没人见过她容颜。天生...
英语翻译
手机这个词来源? 手机,英文为handset。 手机就是手提式电话号码机的简称,或称手机号码,香港地区也称行动电话号码是一种便携式无线电话号码。 1973年4月的一天,一名男子站在纽约街头...
英语翻译
英文“魔鬼”大多数情况下用哪个单词? devil 英 [ ˈdev(ə)l ] 美 [ ˈdev(ə)l ] 魔鬼经常会用到释义 释义 n. 魔鬼;魔王,撒旦(the Devil);家伙,人;恶棍;淘气鬼,冒失鬼;棘手的事,麻烦事;...
英语翻译
自恐多情损梵行意思? 这是据传源自于著名“诗佛“仓央嘉措的诗: 自恐多情损梵行,入山又怕误倾城。这句诗的意思是:曾经担心自己的多情会有损虔修苦行,可真到了断绝尘缘之时又不愿...
英语翻译
高级英文备注? 1. What. 翻译过来是“什么”的意思 但假设把字母拆开 意思是:我(w)还(h)爱(a)他(t) 反过来就是:他(a)啊(a)恨(h)我(w) 2. Agony. 它的读音很像“爱过你” 但...