上谓魏征曰人主何为而明为何而暗出自,三江其一全文

上谓魏征曰人主何为而明为何而暗出自,三江其一全文

上谓魏征曰人主何为而明为什么而暗出自?

【原文】“人为什么主儿明,何为而暗”

【翻译】唐太宗问魏徵:君主怎样可以明辨是非,怎样叫昏庸糊涂

原文载:汉·王符《潜夫论·明暗》

【原文】上问魏徵曰:“人主何为而明,何为而暗?”对曰:“兼听则明,偏信则暗。昔尧清问下民,故有苗之恶得以上闻;舜明四目,达四聪,故共、鲧、欢兜不可以蔽也。秦二世偏信赵高,以成望夷之祸;梁武帝偏信朱异,以取台城之辱;隋炀帝偏信虞世基,以致彭城阁之变。是故人君兼听广纳,则贵臣不可以拥蔽,而下情得以上通也。”上曰:“善。”

【释文】唐太宗问魏徵:“君主怎样可以明辨是非,怎样叫昏庸糊涂?”魏徵答:“广泛地听取意见就可以明辨是非,偏信某个人就可以昏庸糊涂。从前帝尧清晰透明地向下面民众了解情况,故此,有苗作恶之事及时掌握并熟悉。舜帝耳听四面,眼观八方,故共、鲧、驩兜都不可以蒙蔽他。秦二世偏信赵高,在望夷宫被赵高所杀;梁武帝偏信朱异,在台城因受贿被下臣侮辱;隋炀帝偏信虞世基,死于扬州的彭城阁兵变。故此,人君广泛听取意见,则宦官不敢蒙蔽,下面的情况得以反映上来。”唐太宗说:“好啊!”

三江其一原文注释?

三 江

楼对阁,户对窗,巨海对长江。蓉裳对蕙帐1,玉斝对银釭2。

青布幔,碧油幢3,宝剑对金缸4。忠心安社稷,利口覆家邦5。

世祖中兴延马武,桀王失道杀龙逄6。

秋雨潇潇,漫烂黄花都满径;春风袅袅,扶疏绿竹正盈窗7。

[译文]

楼和阁相对,户和窗相对,浩瀚的大海和滾滾的长江相对。蓉裳和蕙帐相对,玉制的酒器和银制的灯盏相对。青色的布幔,碧绿的油幢,青绿色的油布帷幕,锋利的宝剑和金色的酒缸相对。忠诚之心能使江山安定,尖利的嘴使国家毁灭。秋风冷雨,黄花飘落,铺满山路,微微的春风,茂盛的绿竹正遮挡住窗户。

[注释]

1蓉:芙蓉。蕙:又名蕙兰、佩兰,一种兰花。古人觉得这两种都是君子所喜欢佩带的香草。

2斝(音jiǎ):古代一种铜制的饮酒的器具。釭(音gāng):灯。依照平水韵,此字还另有一个读音gōng,属于东韵字,意思为镶嵌在车毂之中的用来插车轴的铁制套环。

3幢(音chuáng):古代一种用羽毛作装饰的用于仪仗的旗帜。又指佛教用物经幢。经幢有两种:在圆形的长筒状的绸伞上表达佛经叫经幢,在圆形石柱上雕刻佛经叫石幢。此字还另有一个意思,指张挂于车或船上的帷幕,音zhuàng,属于去声绛韵。这里是用前者的读音、后者的意思来构成对仗是“借对”的一种。

4釭:原文作“缸”,疑误。东汉刘熙的《释名》说,函谷关以西的方言,称箭簇为“釭”。金釭,金属铸成的箭睐,唯有此义才能够与“宝剑”构成对仗。

5社稷:国家。社和稷分别指祭祀土神和谷神的庙是国家最最重要,要优先集中精力的神庙,故用以代指国家。利口:能言善辩的嘴,代指只说不做的清谈家。家邦:国家。邦,国。

6这是两个典故。上联出自《后汉书·马武传》。世祖,指光武帝刘秀,因其为推荐翻了王莽建立的新朝,建立东汉,恢复了刘姓的天下,故被称为中兴之主。马武字子张,骁勇善战,刘秀在一次宴会后,曾自己独立与马武一起登上丛台,延请马武为将军,率领其精锐部队渔阳上谷突骑。马武十分感激刘秀的知遇之恩,故此,忠心不二,在战争中功勋卓著。刘秀称帝后,马武被封为捕虏将军扬虚侯,为云台二十八将之一。延,请。下联出自《庄子·人间世》。桀王指夏朝的亡国之君夏桀,听别人说他十分残暴。龙逄(音páng)指夏朝的贤臣关龙逢(“逄”为“逢”的俗字,这里的“逢”也应该读作páng)。夏桀荒淫,关龙逢屡次直言进谏,后被囚杀。

7黄花:这个方向特指菊花。扶疏:植物错落有致的样子。

旌对旆,盖对幢1,故国对他邦。千山对万水,九泽对三江2。

山岌岌,水淙淙,鼓振对钟撞3。清风生酒舍,白月照书窗4。

阵上倒戈辛纣战,道旁系剑子婴降5。

夏日池塘,出沿浴波鸥对对;春风帘幕,往来营垒燕双双6。

[译文]

旌和旆相对,车盖和帷幔相对,故国和他邦相对。千山和万水相对,很多湖泽和不少大江相对。山势高茸,流水淙淙,敲鼓声和撞钟声相对。清风下,酒舍中谈笑风生,月光下,书窗学子秉烛夜读。武王伐纣时,纣王的士兵纷纷掉转兵器为西周的军队开路,刘邦攻破咸阳时,秦朝皇帝子婴把剑系在脖子上,将玉玺、符节等象征皇权的东西放在路边,率群臣投降。夏天的池塘里,鸥鸟成双成对游泳戏水,春风吹动帘幕,一双双燕子来来时常搭建泥巢。

[注释]

1旆(音pèi):一种旗帜。盖:车盖,古代竖立在车上用来遮阳蔽雨的器具,形状类似目前的雨伞。幢:张挂于车或船上的帷幕,这个方向是借对,参临近考试前注。

2九泽:指占代分处于九州的九个湖泊,各书记载的名称小有差异,较为通行的说法是:具区(吴)、云梦(楚)、阳华(秦)、大陆(晋)、圃田(梁)、孟诸(宋)、海隅(齐)、钜鹿(赵)、大沼(燕)。(见于《吕氏春秋·有始》)三江:古代的三条江,其名称各书记载大不一样。《尚书·禹贡》中的“三江”,据唐陆德明《经典择文》的说法是指松江、委江、东江。

3振:震动,引申为被敲击的意思。

4清:《声律启蒙与诗词格律详解》写作“凊”(音qìng),并有注解:“凊,凉、寒。原书用‘凊’字,事实上作‘清’也可,意义一样,在平仄方面对仗更工整。”

5倒戈:将武器倒过来指向己方的军队,代指叛变。辛纣(音zhòu):即商纣王,商代的亡国之君。据《史记·殷本纪》记载,周武王讨伐商纣王,原来都是商朝的八百诸侯也同时起兵造反,与武王会于盟津,在牧野决战时,商王自己的军队也阵前哗变,商纣王兵败,在鹿台自焚而死。子婴:秦始皇长子扶苏的儿子。据《史记·始皇本纪》记载,秦始皇死后,其少子胡亥继位,称秦二世;后赵高杀胡亥,立子婴,去帝号,称秦王。子婴继位刚 46天,刘邦的军队即攻至秦都咸阳附近的灞上,子婴便素车白马在道旁向刘邦投降,后被项羽所杀。

6营:打造。垒:原义指军营,这个方向引申指燕子窝。

铢对两,只对双1,华岳对湘江。朝车对禁鼓,宿火对塞缸2。

青琐闼,碧纱窗3,汉社对周邦4。笙箫鸣细细,钟鼓响摐摐5。

主簿栖鸾名有览,治中展骥姓惟庞6。

苏武牧羊,雪屡餐于北海;庄周活鲋,水必决于西江7。

[译文]

铢和相对,单和双相对,华岳和湘江相对。早朝时用的车和宫中宵禁时敲的鼓相对,隔夜的火和冰冷的烛台相对。刻有青色连环花纹的宫门裱糊绿色窗纱的窗户,汉朝社稷和周代国邦相对。笙箫吹奏出的乐曲呜咽婉转,钟鼓敲出的巨响震彻四方。东汉时的仇览做主簿时,胸有鸾凤的志向,三国时的庞统做治中时,胸怀千里马的抱负。

西汉时苏武出使匈奴时被扣,在北海牧羊,渴饮雪,饥吞毡。战国时庄周出行,车辙中发现鲫鱼,曾要引西江水救鱼。

以上对句中,窗、江、帐、、幔、缸、邦、逄、降、双、庞等字,均属三江韵。

[注释]

1铢(音zhū):古代重量单位,二十四分之一两为一铢。

2朝(音zhāo):早晨。禁:古代晚上不允许在外边行走,称禁夜。这个方向引申指夜晚的意思。缸:《声律启蒙与诗词格律详解》写作“釭”,注解:“原文作‘缸’疑误,当作‘釭’。釭,灯。参临近考试前注。”

3青琐:一种雕刻在门和窗上的用来作装饰的青色连环状花纹。闼(音tà):门,有的时候,特指宫中的小门。

4社:社稷的简称。参见前注。

5 摐摐(音chuāng):钟声。

6这是两个典故。上联出自《汉书·苏武传》。苏武为西汉武帝时人,奉命出使匈奴,被扣留在匈奴,曾卧冰吞雪,数日不死,后在北海(今俄罗斯贝加尔湖)边上牧羊,历经艰辛,十九年后才回到西汉首都长安。下联出自《庄子·外物篇》中的一个寓言。庄子(名周)在路上碰见一条鲋鱼被困在有少量水的车辙中,已经快要于死了。鲋鱼向庄子求救,庄子说:我将要到吴越(今江浙一带)去,到了以后,我一定修堤坝堵住西江,让西江水倒涨过来救你。

7这是两个典故。上联出自《后汉书·仇览传》。东汉仇览(一名香,宇季智),先任蒲亭长,后任蒲县主簿(都是县衙的低级官员),能用道德教化民众,政绩显著。当时任考城令的王涣见到后说:荆棘之中并不是鸾鸟凤凰栖身的地方。并将自己30天的俸禄送给他表示鼓励。下联出自《三国志·蜀志》。三国时的庞统与诸葛亮齐名,做耒阳县令却治理不好一县,被免了职。鲁肃向刘备推荐说:庞统不是治理小县的人才,至少让他做个治中、别驾(都是州一级行政长官的助理),才可以施展他千里马一样的才干。骥,千里马。

王戎字睿冲译文?

晋书

原文:

王戎,字濬冲,琅邪临沂人也。戎幼而颖悟,神彩秀彻。视日不眩,裴楷见而目之曰:“戎眼灿灿,如岩下电。”年六七岁,于宣武场观戏,猛兽在槛中虓(1)吼震地,众皆奔走,戎独立不动,神色自若。魏明帝于阁上见而奇之。又尝与群儿嬉于道侧,见李树多实,等辈竞趣之,戎独不往。或问其故,其曰:“树在道边而多子,必苦李也。”取之信然。

裴頠,戎之婿也,頠诛,戎坐免官。齐王冏起义,孙秀录戎于城内,赵王伦子欲取戎为军司。博士王繇曰:“濬冲谲诈多端,安肯为少年用?”乃止。惠帝反宫,以戎为尚书令。既而河间王颙遣使就说成都王颖,将诛齐王冏。檄书至,冏谓戎曰:“孙秀作逆天子幽逼孤纠合义兵扫除元恶臣子之节信著神明二王听谗造构大难当赖忠谋以和不协。卿其善为我筹之。”戎曰:“公首举义众,匡定大业,开辟以来,未始有也。然论功报尝,不及有劳,朝野失望,人怀贰志。今二王带甲百万,其锋不可当。若以王就第,不失故爵。委权崇让,此求安之计也。”冏谋臣葛旟怒曰:“汉魏以来,王公就第,宁有得保妻子乎!议者可斩。”于是百官震悚,戎伪药发堕厕,得不及祸。

戎以晋室方乱,慕蘧伯玉之为人,与时舒卷,无蹇谔(2)之节。自经典选,未尝进寒素,退虚名,但与时浮沈,户调门选罢了。寻拜司徒,虽位总鼎司,而委事僚采。间乘小马,从便门而出游,见者不了解其三公也。故吏多至大官,道路相遇辄避之。

性好兴利,广收八方园田水碓,周遍天下。积实聚钱,不了解纪极,每自执牙筹,昼夜算计,恒若不够。而又俭啬,不自奉养,天下人谓之膏肓之疾。女适裴頠,贷钱数万,久而未还。女后归宁,戎色不悦,女遽还直,然后乃欢。从子将婚,戎遗其一单衣,婚讫而更责取。家有好李,常出货之,恐人得种,恒钻其核。从而获讥于世。

其后从帝北伐,王师败绩于荡阴,戎复诣邺,随帝还洛阳。车驾之西迁也,戎出奔于郏。在危难当中,亲接锋刃,谈笑自若,未尝有惧容。时召亲宾,欢娱永日。永兴二年,薨于郏县,时年七十二,谥曰元。

(节选自《晋书·王戎传》)

【注】(1)虓xiāo:怒吼。(2)蹇谔:正直耿介。蹇通“謇”,正直。

译文:

王戎,字濬冲,琅邪临沂人。王戎幼年聪明,神采飞扬。看太阳眼睛不花,裴楷发现后看着他说:“王戎眼睛有光芒,像山崖下的电光。”六七岁时,在宣武场看戏,猛兽在栅栏里吼声震地,众人都吓跑了,王戎一个人站在那里不动,神色镇定。魏明帝在阁上见到而称奇。又曾与一群儿童在路旁玩耍,见到李子树上有不少果实,各位考生争着去摘,惟独王戎不去。有人问他因素,王戎说:“树在路边而果实多,理所当然是苦李。”摘到后果然是苦的。

裴頠是王戎的女婿,裴頠被杀,王戎获罪被免官。齐王司马囧起义,孙秀将王戎囚于城内,赵王司马伦之子想任王戎为军司。博士王繇说:“濬冲狡猾奸诈,诡计不少,哪里肯为年轻人效力?”司马伦便打消了这个念头。惠帝返回宫中,任命王戎为尚书令。不久河间王司马顒派遣使者到成都王司马颖那里游说,将要讨伐齐王司马囧。讨伐的檄文到了,司马囧对王戎说:“孙秀作乱,天子被幽禁威逼。我纠合义兵,扫除首恶,臣子的节操,在神明那里显现。二王听信谗言,导致大难,(我)当依赖您的忠心谋略,来调和矛盾。请您用心为我筹划此事。” 王戎说:“您第一倡义兵,匡正安定晋室大业,立国以来,从来没有有过。然而,论功行赏,没有遍及有功之人,朝廷内外失望,人有二心。目前二王带兵百万,势不可挡。您若以王的身份回府第,不会失去原来的爵位。交出权力,崇尚谦让,这是寻找安定的计策。“司马囧的谋臣葛旟发怒说:“自汉魏以来,王公失势回府第,难道有能保全妻子儿女的吗?发此议论的人当斩。”于是百官震惊害怕,王戎装作药性发作掉进厕所,才可以够免于被杀。

王戎因为晋室正处于混乱,仰慕遽伯玉的为人,顺随形式屈伸,没有忠正的节操。自从主管人才选拔授官的事务,他从来没有任用过出身寒微之士,也没有贬退过徒有虚名之人,只是随时事而沉浮,在官吏内迁转举荐罢了。不久被任命为司徒,虽然地位总领三司,却把正事交给同僚。有的时候,骑着小马从便门出去游玩,见到他的人不了解他是位列三公的官员。他原来的属下官吏多升为大官,路上碰见他就规避。

他生性喜好谋利,非常多收购四面八方的园田及水力磨坊,遍及天下。积聚财物,不计其数,常自执算筹,昼夜计算,总嫌不够。又很吝啬,自己舍不可以吃穿,天下人说他是病入膏肓。女儿嫁给裴頠时,向他借钱数万,很久没有归还。女儿后来会娘家看望父母,王戎脸色不好看,女儿抓紧把钱还给他,他才高兴起来。一个侄儿要结婚,王戎送给他一件单衣,婚事办完后又要了回来。家里有好李子,常拿出去卖,怕别人得到种子,卖时总在果核上钻个孔。因为这个原因在世上受到嘲笑。

王戎后来跟着皇帝北伐,朝廷的军队在荡阴溃败,王戎又去了邺,跟随皇帝回到洛阳。皇帝西迁长安时,王戎出奔到郏。在危难时期,亲自作战,谈笑自如,未尝有惧怕的样子。经常召集亲朋宾客,终日欢娱。

永兴二年,在郏县去世,终年七十二岁,谥号为“元”。

崇丽阁长联的都解释?

长联注释:

(1)葱岭:对昆仑山、喀喇昆仑山的总称。

(2)白河:发源自于四川红原县境内,经龙日、瓦切在若尔盖县流入黄河。

(3)丹景:即丹景山,在四川境内。

(4)青衣:即青衣江,发源自于四川芦山县,流入岷江。

(5)吊古:凭吊古人往事。

(6)筹边:守卫边防。

(7)花蕊:指花蕊夫人。有二解:一是五代前蜀君主王建之妃,为后唐庄宗所杀;二是五代后蜀君主孟昶之妃,姓徐(一说姓费),孟昶降宋后,她被虏入宋宫。从“花蕊飘零”一句看,指后者为妥。

(8)枇杷:指枇杷门巷,薛涛的故居。

(9)笑憨蝴蝶:战国时著名哲学家、文学家庄周曾梦见蝴蝶,不了解他变成了蝴蝶,还是蝴蝶变成了他。

(10)绝顶:山的顶峰。

(11)鸿篇巨制:长篇大作,在这里指一系列历史人物的过往经历。

(12)跃岗上龙:诸葛亮隐居隆中(今湖北襄阳西),被称为“卧龙”,四川有他的跃马卧龙岗。

(13)殒坡前凤:三国时刘备的谋士庞统,号称凤雏。他在攻打雒城时,中流矢死于罗江畔。

(14)卧关下虎:东汉初,洛阳令董宣执法严明,打击豪强,威震四方,被人颂为“卧虎”。

(15)鸣井底蛙:东汉末,公孙述在四川自立为帝,马援斥之为“井底蛙”。

(16)铁马金戈:指战争,《新五代史.李袭吉传》:“金戈铁马,蹂践于明时。”

(17)银笙玉笛:指太平情况。

(18)赋:一种文体,兼有诗歌和散文的特点。

(19)曲槛回廊:指当地弯弯曲曲的长廊。(20)蹙蹙:心情不可以舒展的意思。(21)套里:圈套里,罗网里。(22)危楼:高楼。(23)頫:同俯,(头)低下,如俯首

《记游定慧院》的文言文阅读答案是什么?

译文:

黄州定慧院东边的小山上,有一株海棠,枝叶特别地繁荣茂盛。每一年花开时,(我)肯定带着不少客人喝酒,已经五次醉在这海棠下了。

今年又和参寥禅师还有其它的两三个人去访赏,然而,那个园子已经换了主人,主人虽然是个市井平凡人,但因为我的因素,稍稍地培育治理了这个园子。

(园子里)山上有不少年老的枳木,木性瘦瘠而坚韧,树的筋脉显露在外面,好象老人的头颈,开的花很白很圆,好象不少颗大粒的珍珠,香气和颜色都很不平凡。

这样的树不讨人喜欢,本来想过一阵砍去,也是因为我的缘故,没有被砍掉。喝过酒后面,去姓尚的人家休息。尚氏也是个平凡人,但居住的地方干净整洁,好象吴越之地的人。

他家的竹林和花圃都很讨人喜欢。我醉躺在小板阁上,一会醒了,听见客人崔成老弹奏雷氏的琴,琴声像悲鸣的风,早晨的月亮,铮铮有声,得到的享受人间是没有的。

到了晚上,徒步出了城东,买了一个大木盆,心想可以注入清水,灌溉瓜和李子,于是沿着小沟,进了姓何与姓韩的竹圆,那时何氏在竹间作大堂,已经把地方都腾出来了,于是把酒放在竹荫下。

有一个叫刘唐年的主簿,送给了我们一种油炸的小吃,名字叫“甚酥”,味道很好。客人还需要喝酒,而我忽然没了兴致,于是直接回家了。

路上拜访了姓何人家的小园子,跟他要了一丛橘子,移植到了雪堂的西边。客人徐先生得到那个橘子要把它带到闽中,以后不清楚具体是什么时候能见上一面,恳请我记下来,为以后所谈笑。那个时候参寥唯一一个不喝酒,用枣汤代替了酒。

原文:黄州定惠院东小山上,有海棠一株,特繁茂。每岁盛开,必携客置酒,已五醉其下矣。今年复与参寥禅师及二三子访焉,则园已易主。主虽市井人,然以予故,稍加培治。山上多老枳木,性瘦韧,筋脉呈露,如老人头颈。花白而圆,如大珠累累,香色皆不凡。此木不为人所喜,稍稍伐去,以予故,亦得不伐。既饮,往憩于尚氏之第。尚氏亦市井人也,而居处修洁,如吴越间人,竹林花圃都可以喜。醉卧小板阁上,稍醒,闻坐客崔成老弹雷氏琴,作悲风晓月,铮铮然,意非人间也。晚乃步出城东,鬻大木盆,意者谓可以注清泉,瀹瓜李,遂夤缘小沟,入何氏、韩氏竹园。时何氏方作堂竹间,既辟地矣,遂置酒竹阴下。有刘唐年主簿者,馈油煎饵,其名为甚酥,味极美。客尚欲饮,而予忽兴尽,乃径归。道过何氏小圃,乞其丛橘,移种雪堂之西。坐客徐君得之将适闽中,以后会未可以有很不错的表现,请予记之,为异日拊掌。时参寥独不饮,以枣汤代之。

英语翻译备考资料及辅导课程

英语翻译免费资料+培训课程

©下载资源版权归作者所有;本站所有资源均来源于网络,仅供学习使用,请支持正版!

英语翻译培训班名师辅导课程

考试培训视频课程
考试培训视频课程

以上就是本文上谓魏征曰人主何为而明为何而暗出自,三江其一全文的全部内容,关注博宇考试网了解更多关于文上谓魏征曰人主何为而明为何而暗出自,三江其一全文和英语翻译的相关信息。

本文链接:https://bbs.china-share.com/news/135961.html

发布于:博宇考试网(https://bbs.china-share.com)>>> 英语翻译栏目

投稿人:网友投稿

说明:因政策和内容的变化,上文内容可供参考,最终以官方公告内容为准!

声明:该文观点仅代表作者本人,博宇考试网系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务。对内容有建议或侵权投诉请联系邮箱:ffsad111@foxmail.com

TAG标签:

   上谓魏征曰人主何为而明为何而暗出自       三江其一原文注释       三江其一全文       阁翻译   

英语翻译热门资讯推荐

  • 英语翻译电路板上的TR代表什么原件,电路板tr1

    电路板上的TR代表什么原件? 电路板上的 TR 大多数情况下表示三极管。TR指Triode, 这个是英汉字典里面“三极管”这个词汇的唯一英文翻译,这是和电子三极管最早产生相关系的,故此,先入...

  • 英语翻译白话文的反义词,古文是如何发展成白话文的呢

    白话文的反义词? 没有反义词。 近义词;语体文 白话文造句 1、贤贤易色翻译成白话文,就是说,见了学问好,修养好本事大,执行好的人,就端正态度,肃然起敬。 2、他是国语运动的急先...

  • 英语翻译soldiers汉语意思,谁可以把武器的英文都列举出来呢

    soldiers汉语意思? 结论:Soldiers是英语单词,翻译成汉语是“士兵”。因素:Soldiers是英语中表示军人、士兵的词汇,它来自于Latin语中的soudarius,意为战士。在英语中,Soldiers一般与战争、军队...