translated是什么意思

translated是什么意思

translated是什么意思?

translated的意思是:

v.翻译( translate的过去式和过去分词 ); 解释; 转化; 被翻译

【读音】[trænsˈleitid]

【例句】

(1)Your decision must be translated into specific, concrete actions.

【翻译】你的决定一定要转化为详细明确的行动。

(2)The guide is being translated into several languages for publication near Christmas.

【翻译】该手册正被译成数种语言,将在临近圣诞节时出版。

(3)The Celtic word "geis" is usually translated as "taboo".

【翻译】凯尔特语中的geis一词一般被译作taboo(禁忌)

(4)his story is translated from ( the) French.

【翻译】这篇故事译自法语。

(5)heguide is being translated into several languages for publication nearChristmas

【翻译】该手册正被译成数种语言,将在临近圣诞节时出版。

(6)Only a small number of Kadare's books have been translated into English

【翻译】卡达雷的书仅仅只有一小部分译成了英文。

(7)Martin Luther translated the Bible into German

【翻译】马丁·路德把《圣经》译成了德语。

translated的意思?

意思是

v.翻译( translate的过去式和过去分词 ); 解释; 转化; 被翻译

【读音】[trænsˈleitid]

【例句】

(1)Your decision must be translated into specific, concrete actions.

【翻译】你的决定一定要转化为详细明确的行动。

(2)The guide is being translated into several languages for publication near Christmas.

translate

美 [trænsˈleɪt]

英 [trænsleɪt]

v.翻译;解释(动作等);说明;使转移

互联网转译;翻译的;已翻译

第三人称单数:translates 目前分词:translating 过去式:translated

搭配

同义词

v.+n.

translate book

英汉

英英

互联网释义

v.

1.

翻译

2.

解释(动作等);说明

3.

使转移;改变;【宗】调任;移葬;使升天

4.

把...改作,把...改成,把...表现成;使转化;使变成;把...落实到 (into)

5.

〈口〉(用旧衣等)改做;翻改

6.

【信】自动转拍;【机】使平移[作直线运动];【医】(把病菌)转移(到别处)

7.

〈罕〉使狂喜;〈古〉使变形

8.

翻译;能翻译

translate的基本意思是“翻译”,常指把一种语言译成另一种语言。引申可作“转化”“解释”解。

translate也可以作“改变”解,一般指某人调到另外一处。

transform和translate都表示改变,他们的区别是什么?

transform是说实质的转变,例如气态到液态,例如从茧成蝶

translate就是表面上的,外貌上的,例如翻译文字,不管它给人的印象是英文,还是中文,意思没有改变,只是表现形式的变化

If one thing translates or is translatedinto another, the second happens or is done as a result of the first. 转变为,使以另一种形式表现;转化;改变:

典型的例句就是:

to translate ideas into action.

变思想为行动

I'm sure we'll translate our dream into reality in future.

我相信在未来我们会化梦想为现实。

有关transform,请看下方具体内容

改革;使改变(性质、机能等):

They transformed the basement into a reading room.

他们把地下室改建成阅览室。

to transform dream into reality

变梦想为现实

可以看到例句2,这2个词都可以用。故此,我认为,一个是词语的惯用法,例如思想变行动,或者同情变行动,惯例都用这个词,

而在例句2里,强调的东西明显不同吧。用translate强调后者是由前者得来的,因果关系;用transform强调前后2者的根本性的差异。

Translation是什么意思?

translation[英][trænsˈleɪʃn][美][trænsˈleʃən, trænz-]n.翻译; 译本; 转变; 转化; 复数:translations例句:

1.Here, for example, is google's translation of the first pages of the savage detectives. 比如,你可以点击这个方向查看用谷歌翻译的《荒野侦探》(The Savage Detectives)这部小说的前几页。

2.So here is a translation for airline passengers. 因为这个原因这里给大众朋友们翻译一下。

translate的常见短语?

1/translate释义:

vt. 翻译;转化;解释;转变为;改变

vi. 翻译

2/例句:

My tutor is translating a little-known Japanese novel.

我的导师已经在翻译一本不太出名的日本小说。

I translated the wooden box from the bedroom to the living room.

我把卧室的木箱子移到了客厅。

3/translate的常见短语有:

translate into翻译成

translate的全部形式?

translation 翻译;译文;转化;调任translator 译者;翻译器

become和turn的区别是啥?

用法不一样

1.turn用法:turn的基本意思是“旋转,转动”,指做圆周运动或弧形运动。引申可作“翻转”“启动涨或落”“瞄准,指向”“使…向某方向走”

“达到,超越”“表演”“(使)变酸”“(使)不适,作呕,恶心”“翻译”“赶走”“考虑”“用车床加工,车削”等解。作“改变”解时,指彻底改变,以至面目全非,且经常会用到于朝坏的方向改变。

2.become用法:become用作系动词时,意思是“成为,变得”,表示情况的启动、发展和结束的变化。后接名词、形容词(或其比较等级)、过去分词作表语,有时也可以接带疑问词的动词不定式。经常会用到在书面语中。become后接动词的过去分词可表示被动或结果,这个时候大多数情况下不接by短语。

三、侧重点不一样

1.turn侧重点:turn侧重于转变的结果。

2.become侧重点:become侧重于转变的过程,表示渐渐变成

1.

意思不一样

become:启动变得,变成,合适(某人),与…相称,使(人)显得漂亮,使好看。

turn:(使)转动,旋转,转身,转变(身体部位)。

2.

用法不一样

become:become用作系动词时,意思是“成为,变得”,表示情况的启动、发展和结束的变化。后接名词、形容词(或其比较等级)、过

Become 和 turn 是两个经常会用到的动词,在用法和含义上略有不一样。

Become 意为变得,一般指在某个时间点后面,某种状态或情况出现了变化,致使事物变成了另一种状态或情况。比如:

- She became a mother after marriage.(她在结婚后变得有了孩子。)

- The company has become a leader in the industry.(公司已经成为该行业的领袖。)

Turn 意为转动、转向,一般指某个物体或局面在某个时间点出现了改变,或者是某个人的态度或行为出现了变化。比如:

- The chair turned over on its owner.(椅子翻了个底朝天,把主人也吓了一跳。)

- The crisis turned into a war.(危机最后演化成了一场战争。)

此外become 和 turn 都可以用来表示成为某种状态或情况,但 become 一般指的是在某个时间点后面出现了变化,而 turn 则更经常会用到于表示一个过程或变化的过程。比如:

- She became a successful businesswoman.(她成为了一个成功的女商人。)

- The sun turns into a planet at night.(晚上,太阳变成了一颗行星。)

有关这个问题,become是指成为,强调的是从一种状态转变为另一种状态,经常会用到于描述人或事物的变化过程。比如:“He became a doctor.”(他成为了一名医生。)

turn则是指变成,强调的是某个事物或状态的变化,经常会用到于描述颜色、方向、形状等的变化。比如:“The leaves turned yellow.” (树叶变成了黄色。)

总结历次经验来说,become着重于变动、过程,而turn则着重于静态、结果。

become 表示一个事物或人变成了另一种事物或人,一般伴随着一部分重要的改变。比如:

- She became a doctor after studying for many years.

- The caterpillar became a butterfly.

turn 表示某物或某人在特定时间或特定情况下变化或转换。比如:

- The weather turned cold suddenly.

- He turned his life around by quitting drugs and alcohol.

整体来说,“become” 强调转化后的状态,而 “turn” 强调变化的过程。

translate的副词形式?

translate是动词,意思为翻译。不是形容词,没有副词形式。

translate

美/trænzˈleɪt,trænsˈleɪt/英/trænzˈleɪt; trænsˈleɪt/

vt.翻译;转化;解释;转变为;改变

vi.翻译

过去式translated

过去分词translated

目前分词translating

第三人称单数translates

双语例句:

My tutor is translating a little-known Japanese novel.我的导师已经在翻译一本不太出名的日本小说。

英语翻译备考资料及辅导课程

英语翻译免费资料+培训课程

©下载资源版权归作者所有;本站所有资源均来源于网络,仅供学习使用,请支持正版!

英语翻译培训班名师辅导课程

考试培训视频课程
考试培训视频课程

以上就是本文translated是什么意思的全部内容,关注博宇考试网了解更多关于文translated是什么意思和英语翻译的相关信息。

本文链接:https://bbs.china-share.com/news/126270.html

发布于:博宇考试网(https://bbs.china-share.com)>>> 英语翻译栏目

投稿人:网友投稿

说明:因政策和内容的变化,上文内容可供参考,最终以官方公告内容为准!

声明:该文观点仅代表作者本人,博宇考试网系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务。对内容有建议或侵权投诉请联系邮箱:ffsad111@foxmail.com

TAG标签:

   translated是什么意思       translated的意思       转化翻译   

英语翻译热门资讯推荐

  • 英语翻译translated是什么意思

    translated是什么意思? translated的意思是: v.翻译( translate的过去式和过去分词 ); 解释; 转化; 被翻译 【读音】[trænsˈleitid] 【例句】 (1)Your decision must be translated into specific, concrete actions...

  • 英语翻译Where's是什么意思

    Where's是什么意思? 您好,很荣幸可以为您解答这个问题。Wheres这个英语单词的意思是-她在什么地方。详细的用法可以参考以下的句子。1.Wheres the letter that came yesterday? 上一天来的信在什么...

  • 英语翻译英文简历怎么写,中文简历如何翻译成英文简历

    英文简历怎么写? I am cheerful and enthusiastic, can handle interpersonal relationships well, and can adapt to the new environment better and faster; I am good at observing and paying attention to details; Being strict with myself and being l...