孙叔敖埋蛇典故是什么,如是者久的是什么意思

孙叔敖埋蛇典故是什么,如是者久的是什么意思

孙叔敖埋蛇典故是什么?

《孙叔敖埋蛇》选自【汉】刘向《新序》。大意是:

孙叔敖小时候看见一条两头蛇,就把它杀死埋了,因为听说看见两头蛇的人会死,他不想让别人再看见。母亲清楚后,觉得他是做好事,积阴德,不会死。果然他没有死,还做了楚国宰相。

孙叔敖(约前630年-前593年),芈姓,蔿氏,名敖,字孙叔,郢都人。楚庄王熊旅在位时,任楚国令尹。

孙叔敖幼年时,出去游玩,看见一条长着两个头的蛇,便杀死它还埋了起来;他回到家里就哭起来。母亲问他为什么哭,孙叔敖回答道:“我听说看见长两只头的蛇的人理所当然要死,刚才我看了一条长有两头的蛇,故此,害怕我会离开母亲而哭的。“他母亲说:“蛇目前在什么地方?”孙叔敖说:“我担心别人再看见它,就把它杀掉并埋起来了。”他母亲对他说:“我听说积有阴德的人,上天会降福于他,故此,你不会死的。” 等到孙叔敖长大成人后,做了楚国的令尹,还没有上任,大家就已经都相信他是个仁爱的人了。

原文

孙叔敖为婴儿之时,出游,见两头蛇,杀而埋之。归而泣。其母问其故,叔敖对曰:“吾闻见两头之蛇者必死。向者吾见之,恐去母而死也。”

其母曰:“蛇今安在?”曰:“恐他人又见,杀而埋之矣。”其母曰:“吾闻有阴德者,天报之以福,汝不死也。”及长,为楚令尹,未治,国而国人信其仁也。

如是者久是的解释?

问题中“如是者久”里“是”字是一个代词,意思是:此,这样。详细指代什么,要看上文。

此句出自蒲松龄的《聊斋志异·义鼠》,原句是:蛇入则来,蛇出则往,如是者久。

这样完全就能够看出“是”指代“蛇入则来,蛇出则往”。

此句可以译成:蛇假设钻进洞里,老鼠就过来,蛇假设钻出洞来,老鼠就跑过去。 像这个样子,持续了好久。

解释是如同这样的样子已经很久了。

英语翻译备考资料及辅导课程

英语翻译免费资料+培训课程

©下载资源版权归作者所有;本站所有资源均来源于网络,仅供学习使用,请支持正版!

英语翻译培训班名师辅导课程

考试培训视频课程
考试培训视频课程

以上就是本文孙叔敖埋蛇典故是什么,如是者久的是什么意思的全部内容

本文链接:https://bbs.china-share.com/news/51464.html

发布于:博宇考试网(https://bbs.china-share.com/)>>> 英语翻译栏目(https://bbs.china-share.com/yingyukaoshi/yingyufanyi/)

投稿人:网友投稿

说明:因政策和内容的变化,上文内容可供参考,最终以官方公告内容为准!

声明:该文观点仅代表作者本人,博宇考试网系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务。对内容有建议或侵权投诉请联系邮箱:ffsad111@foxmail.com

关注本站了解更多关于文孙叔敖埋蛇典故是什么,如是者久的是什么意思和英语翻译的相关信息。

TAG标签:

   孙叔敖埋蛇典故是什么       如是者久是的解释       如是者久的是什么意思       蛇翻译   

英语翻译热门资讯推荐

  • 英语翻译孙叔敖埋蛇典故是什么,如是者久的是什么意思

    孙叔敖埋蛇典故是什么? 《孙叔敖埋蛇》选自【汉】刘向《新序》。大意是: 孙叔敖小时候看见一条两头蛇,就把它杀死埋了,因为听说看见两头蛇的人会死,他不想让别人再看见。母亲清楚...

  • 英语翻译女士用英文怎么简写,先生们女士们的英文怎么写的

    女士用英文怎么简写? Ms.女士(Mrs. or Miss) Mrs.夫人/太太(Mistress) “女士”亦可用作 Madam 或 Lady 之翻译。而在跨性别课题上,以女士身份社交的人员,单是根据其心理性别的视角上而不论其...

  • 英语翻译wearegoingtobeijing的

    we are going to beijing的同义句? 试题:We are going to Beijing . 改成同义句 答案:We will go to Beijing .剖析解读:原句的意思是: 我们要去北京. 这是be going to结构的句型, be going to ……表示将要出现还是没...

  • 英语翻译温州的笔顺,温州话有和普通话一样的地方吗怎么说

    温州的笔顺? 温州的温先点点提竖横折横横树。含着。竖竖横。温州的周点。丿。点。树。点。树。洗好啦! 温州的笔顺写好啦?嗯。温州。点点题。竖横折。很。嗯。树。横着。数。树。哼...