本文主要针对苏轼的《浣溪沙》的意思,九年级浣溪沙原文和浣溪沙翻译等几个问题进行详细讲解,大家可以通过阅读这篇文章对苏轼的《浣溪沙》的意思有一个初步认识,对于今年数据还未...
英语翻译
1、译文 去游览蕲水清泉寺,寺在兰溪旁边,溪水向西流。 山下短短的兰芽浸在小溪里,松林里的沙路干净没有泥,布谷鸟在傍晚的细雨中悲伤地啼叫。(然而,)谁说人生在世不可以回到少年?门前的流水还能向西奔流,不需要在老年感叹时光流逝,自伤衰老。
2、原文 浣溪沙 作者:苏轼 游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。 山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。潇潇暮雨子规啼。 谁道人生无再少?门前流水尚能西。休将白发唱黄鸡。
3、这首词写于元丰五年(公元1082年)春,当时苏轼因"乌台诗案",被贬任黄州(今湖北黄冈)团练副使。这在苏轼的政治生涯中是一个重要的打击,然而,这首词却在逆境中表现出一种乐观向上的精神。
晏殊《浣溪沙》原文和翻译
原文:
一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回。
无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。
译文:
听一曲以新词谱成的歌,饮一杯酒。去年这时节的天气、旧亭台仍然存在。但眼前的夕阳西下了,不了解什么时候会再回来。
无可奈何之中,春花已经在凋落。而去年似曾见过的燕子,现目前又飞回到旧巢来了。(自己不禁)在小花园中落花遍地的小径上惆怅地徘徊起来。
这首词为苏轼在徐州所作五首《浣溪沙》之一。这组词前有一小序,说明了作词的原委:“徐门石潭谢雨道上作五首,潭在城东二十里,常与泗水增减,清浊对应。”神宗元丰元年(1078),徐州出现严重春旱,作为一州之长的苏轼对这一非常关心,他亲往石潭求雨。得雨后,他又去石潭谢神。这组词即是记述他在村野的见闻和感受。
作者在这首词中生动地描绘出一幅饶有情趣的农村初夏图景,流露出对乡村生活的喜悦之情。
句 解
簌簌衣巾落枣花,村南村北响缫车,牛衣古柳卖黄瓜
开篇第一句正常语序应是“枣花簌簌落衣巾”是说枣花簌簌飘落在衣服和头巾上。“簌簌”,象声词,摹写枣花飘落时的细微声音。作者通过枣花点明初夏时节,同时展现出人行走于枣树下,微风吹拂、清香四溢的情况。
次句写所闻。耳畔传来“吱吱嗡嗡”的纺车声,细细倾听,却又没办法分辨声音的来处,因为在这个繁忙的收蚕季节里,缫丝声已在村南村北此起彼伏响成一片了。“缫车”是抽丝的工具。
末句写所见。“牛衣”,《汉书·食货志》有“贫民常衣牛马衣”,也有人说即蓑衣之属,这里泛指用粗麻织成的衣服。作者抬眼望去,就在路旁的一株古柳树下,一位村农正叫卖着黄瓜。
作者成功地抓住了富有季节性特点的事物,不加修饰,渲染出了浓厚的农村生活气息;同时暗中流露出久旱逢雨后面轻松愉快的心情。假设旱情不解除,桑树枯死,哪来桑叶养蚕而抽丝,也谈不上卖瓜果了。作者用笔之妙,就在于此。
这一段写景的独特之处在于它不是用静态的视觉形象构成画面,而是通过各自不同的不一样的音响在人的意识屏幕上折射出的一组连续持续性的影像,构成有声有景的立体情境。“村南村北响缫车”,虽然只是写声音,却分明呈现出村子里面百姓辛勤劳作的场景。
酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶,敲门试问野人家
酒后困意正浓,又经过长途跋涉,这个时候真想好好地睡上一觉。烈日当空,口干舌燥,要是能有一杯清茶解渴该有多好!于是走到村野的一户人家前,试着敲门探询。“漫”,随意,不由地。因为很渴,故此,不由得想喝点茶。“试问”,透露出谦逊亲切、不愿惊扰人家的意思。
下片开头两句用对偶,看似漫不经心,属对却十分工整,特别是虚词“惟”与“漫”的对仗尤见功力,将初夏正午的炎热和酒渴困倦的行人情态表现得真切生动,若是现在。
评 解
在苏轼之前的文人词中,有时也有以农村生活为题材的。例如归隐题材中就常常描绘乡村山水的风景和樵夫渔父的形象,著名的如张志和《渔歌子》:“西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。青箬笠,绿蓑衣,和风细雨不须归。”但是,这里的乡村只是山林归隐的象征是被文人理想化了的隐逸之地,而不是真实的乡村生活。
苏轼把自己亲身感受到的、富有生活气息的乡村生活写入词中。一个方面,他有诗人的慧眼,能从农村的风土人情中提取淳朴自然之美,让自己仕途劳顿的心灵得到放松;另外一个方面,他又是以士大夫“民胞物与”的责任感来特别要注意关注乡村、关心现实,因而百姓的哀乐也时时牵动着他的心情。苏轼开创的这样一种表现农村的传统为后来的诗人和作者所继承。从南宋陆游和范成大的农村题材诗还有辛弃疾的农村词中,都可以看到苏轼的影响。
这首词在艺术上也很有特色,所写见闻和经历,似乎信手拈来,但是在构思和用语上都是颇见匠心的。枣花、缫车、牛衣、古柳等都是农村习见的事物,卖瓜人、野人家也别有乡土风味。特别向农户敲门求茶,更见出农村淳厚的风俗。清新朴实、明白如话、感染力强是这首词显著的艺术风格。
这个词的解释是微寒的东风。
原文请看下方具体内容:
《浣溪沙(前韵)》
宋代 苏轼
料峭东风翠幕惊。
云何不饮对公荣。
水晶盘莹玉鳞赪。
花影莫孤三夜月,朱颜未称五年兄。
翰林子墨主人卿。
翻译请看下方具体内容:
冷冷东风翠幕惊。何不喝回答您的荣耀。水晶盘莹玉鳞规。花影莫孤三晚上月亮,朱颜未称五年哥哥。你是翰林子墨主人。
以上就是本文苏轼的《浣溪沙》的意思,九年级浣溪沙原文的全部内容,关注博宇考试网了解更多关于文苏轼的《浣溪沙》的意思,九年级浣溪沙原文和英语翻译的相关信息。
本文链接:https://bbs.china-share.com/news/305459.html
发布于:博宇考试网(https://bbs.china-share.com)>>> 英语翻译栏目
投稿人:网友投稿
说明:因政策和内容的变化,上文内容可供参考,最终以官方公告内容为准!
声明:该文观点仅代表作者本人,博宇考试网系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务。对内容有建议或侵权投诉请联系邮箱:ffsad111@foxmail.com
英语翻译
本文主要针对苏轼的《浣溪沙》的意思,九年级浣溪沙原文和浣溪沙翻译等几个问题进行详细讲解,大家可以通过阅读这篇文章对苏轼的《浣溪沙》的意思有一个初步认识,对于今年数据还未...
英语翻译
本文主要针对inthe2023年与in2023年的区别,inmymind是什么意思和in怎么翻译等几个问题进行详细讲解,大家可以通过阅读这篇文章对inthe2023年与in2023年的区别有一个初步认识,对于今年数据还未公...
英语翻译
本文主要针对学佛入门初学者应该从哪开始学什么,佛说阿弥陀经(经文全文)和楞严咒翻译等几个问题进行详细讲解,大家可以通过阅读这篇文章对学佛入门初学者应该从哪开始学什么有一个初...
英语翻译
本文主要针对“继续前进”的英文怎么写,继续前进的英文怎么读和继续的英文翻译等几个问题进行详细讲解,大家可以通过阅读这篇文章对“继续前进”的英文怎么写有一个初步认识,对于...
英语翻译
本文主要针对考研代码245是英语1还是英语2,8的英文怎么写单词和245英语等几个问题进行详细讲解,大家可以通过阅读这篇文章对考研代码245是英语1还是英语2有一个初步认识,对于今年数据还...