鑰冭瘉涔拌绋嬪氨涓233锛岃仈绯诲鏈嶈佸笀寮璇炬洿浼樻儬锛屽井淇★細huayuedu01锛宷q2659369936

博宇论坛

 找回密码
 立即注册

扫一扫,访问微社区

查看: 198|回复: 0

[综合] 2020山东考研:翻译硕士(MTI)常用词汇(3)

[复制链接]

该用户从未签到

45

主题

46

帖子

288

积分

童生

Rank: 1

积分
288
发表于 2020-2-26 10:52:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
反对迷信 be against superstition

福利分房 buy a benefit-oriented apartment from the organization one works with

复式住宅 compound apartment

干部年轻化 rejuvenation of cadres

岗位培训 on-job training

高度重视精神文明建设 pay close attention to cultural and ethical progress

搞好优生优育 promote good prenatal and postnatal care

个人自愿计划 voluntary private plans

工伤保险制度the on-job injury insurance system

工资收入分配制度the wage and income distribution system

关系国计民生的大事 matters vital to national well-being and the people’s livelihood

关心和支持残疾人事业 Programs to help the physically and mentally challenged deserve our care and support.

关心老龄人 care for senior citizens.
更多资讯SD.OFFCN.COM
与时间赛跑,跟意志战斗-博宇论坛陪伴大家一起成长
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

Archiver|手机版|小黑屋|博宇论坛(客服QQ2846095969)  |网站地图|网站地图

GMT+8, 2021-6-22 15:36 , Processed in 0.038004 second(s), 14 queries , Gzip On, MemCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表